Hi, I would like to start translate it into Kabyle (Taqbaylit) language.
shodan78, 2012/06/12 07:46
Translated Extras Page in Italian :)
Regards,
saif, 2011/10/30 18:56
Hi, I would like to help translate it into dhivehi.
admin2, 2011/12/07 18:07
Hi saif, the Dhivehi page is up and ready for you to start translating. Check it out here! Good luck! oshrat
Hieu Pham, 2011/06/15 17:12
Hi all
Matyas, 2011/02/12 14:28
Miért nem lehet egy telepítőcsomagban belerakni ugyanúgy mint a többi nyelven, hogy magyar?
Látom már sok nyelven megvan, de nincs benne magyar. Ez azért eléggé szégyen. Pedig jó lenne ez a program.
baty_hanood, 2010/11/07 05:45
tranks
mam101, 2010/08/29 15:51
Hi, I just downloaded and installed the new version of DAP 9.5, but I don't see the translation I extensively edited reflected in the Dutch version. Where did my translation go?
sovichet, 2010/08/02 09:13
Now Download Accelerator Plus also has Khmer language. Thank for including. :D
sambath, 2010/08/02 09:37
nice work Sovichet! waiting for it!
rkdutta, 2010/07/31 21:22
how to start a new translation for a new language.plz help
MR JAWAD MUYAA, 2010/07/29 07:48
Greetings to you….
As you read this, don't feel sorry for me, because it is the destiny of everyman to die someday. I am Jawad Mutaa a naturalized Briton by birth and a business merchant based in the United Kingdom. I have been diagnosed with O esophageal cancer. It has defiled all forms of medical treatment,and right now I have only about a few months to live, according to medical experts. I regret that I have not particularly lived my life so well, as I never really cared for anyone (not even myself), but my trade. Though I am very well to do, I was
never open handed; I was always hostile to people and regarded them like they never had hopes of becoming as successful as myself. Now I know that there is a lot more to life than just prosperity. I believe that when I am given a second chance to come to this world, I
would live my life a different way from how I have lived it. Now that death is eminent, I have willed and given most of my belonging to
immediate and extended family members, as well as a few close friends. I want GOD to be merciful to me and accept my soul. Hence I have decided to support charity work; this is what i want to be remembered for. So far, I have been able to reach out to a few charity organizations in the Singapore, Algeria and Malaysia. Now that my health has deteriorated so badly, I cannot do this myself anymore.
I once asked members of my family to aid me in giving of alms to those organizations catering for the less privileged in Bulgaria and Pakistan; they refused and kept the resources to themselves. Hence, I do not trust them anymore, as they seem not to be contempt with what I have left for them.
The last of my belonging which no one knows of, is the huge deposit of Eight million US dollars that I have in a safe keeping company abroad, which I will want you to secure and bestow to charity organizations. Please endeavor to reply me via email ([email protected]) for your time and devotion, I have set aside a tenth of this for you.
If you are interested please kindly provide this information bellow.
YOUR NAME:
YOUR COUNTRY:
YOUR OCCUPATION:
PHONE NUMBER:
FAX:
HOME ADDRESS:
SEX:
AGE:
God be with you.
From MR JAWAD MUTAA
Henry Espinal, 2011/10/27 11:47
Dear Friend Jawad:
I don´t know if at the moment you are still alive.Your message has moved me deep within myself.I clearly understand your inner motivations and your expectancies about God´s Mercy. I myself am about to receive a big amount, which I have promissed God to administer for the welfare of the needy people of this world.
If I can be of assistance to you, please answer this E- Mail. I am laboring ( legal papaerwork) to establish a FOUNDATION, that will be known aS MERCY FOUNDATION.It is intended to provide medical assistance to the poor, to the ones suffering terminal cancer, HIV-AIDs, and children who have lost their parents due to HIV-AIDS and who are rejected by ther kindred, despite that they have been left alone in this world.
I am Henry Espinal.Live in Honduras, Central America. I am a Professor at our National University-Married-Father of a boy and a girl. ages 15-18. Mymobile phone is 504 9453 4496. Email [email protected]
If I can be of further assistance in your goal, just let me know.
In Brotherhood, Lovingly, Truly Yours,
Henry Ralph Espinal
sara, 2010/06/01 16:18
سلام
Bodea Lica, 2010/01/22 16:06
Multumesc e OK.
idowugo, 2009/12/18 15:51
I find it pleasing to translate the Yoruba language, one of the major Nigerian Languages. Yoruba language is full of poly-forms, each form can be distinguished from another by putting appropriate accents and under marks on each word. The translation we have done so far is the Anglo-written form which is still the most usual and can be interpreted and understood by people that can read and understand Yoruba language well. However if you will make available the plug-in to put the accents, I will be willing to go over it and do that. Thanks.
ilijakom, 2009/12/13 11:19
Serbian translation is finished.
Prevod na srpski je završen.
王富敏 fumin wang, 2009/11/04 06:40
i will try my best.
lor_istv, 2009/10/19 17:37
I want to continue the hungarian translation. I'am happy to be member of this great team. Hy evrybody!
István, from Transilvania county,Romania.
moussavinik, 2009/09/18 05:20
Hi ,please give a translate program from English TO Persian ( فارسی)
MR JAWAD MUYAA, 2010/07/29 07:53
Greetings to you….
As you read this, don't feel sorry for me, because it is the destiny of everyman to die someday. I am Jawad Mutaa a naturalized Briton by birth and a business merchant based in the United Kingdom. I have been diagnosed with O esophageal cancer. It has defiled all forms of medical treatment,and right now I have only about a few months to live, according to medical experts. I regret that I have not particularly lived my life so well, as I never really cared for anyone (not even myself), but my trade. Though I am very well to do, I was
never open handed; I was always hostile to people and regarded them like they never had hopes of becoming as successful as myself. Now I know that there is a lot more to life than just prosperity. I believe that when I am given a second chance to come to this world, I
would live my life a different way from how I have lived it. Now that death is eminent, I have willed and given most of my belonging to
immediate and extended family members, as well as a few close friends. I want GOD to be merciful to me and accept my soul. Hence I have decided to support charity work; this is what i want to be remembered for. So far, I have been able to reach out to a few charity organizations in the Singapore, Algeria and Malaysia. Now that my health has deteriorated so badly, I cannot do this myself anymore.
I once asked members of my family to aid me in giving of alms to those organizations catering for the less privileged in Bulgaria and Pakistan; they refused and kept the resources to themselves. Hence, I do not trust them anymore, as they seem not to be contempt with what I have left for them.
The last of my belonging which no one knows of, is the huge deposit of Eight million US dollars that I have in a safe keeping company abroad, which I will want you to secure and bestow to charity organizations. Please endeavor to reply me via email ([email protected]) for your time and devotion, I have set aside a tenth of this for you.
If you are interested please kindly provide this information bellow.
YOUR NAME:
YOUR COUNTRY:
YOUR OCCUPATION:
PHONE NUMBER:
FAX:
HOME ADDRESS:
SEX:
AGE:
If you have any specific problems or questions, please feel free to let us know and we will help you the best we can.
test196.3.182.250, 2009/04/14 12:22
Thank God for an oppotunity like this.Weldone for the great job you are doing.
God helping me i want to undertake DAP translation into YORUBA(NIGERIA),my native language
to enable my people to enjoy its benefits. How do i go about this assignment pls?
Many thanks.
Click on the Edit This Page button that will appear at the top of the page.
Enter your translation in the space provided.
Let me know if you need any further assistance.
oshrat
toxic, 2009/03/22 12:58
This is great idea that everyone can help in translating DAP!
test77.31.8.84, 2009/02/23 20:16
نشكر كل من قام بتعريب هذا البرنامج الرائع ونشكر بالأخص الاستاذ عوض الغامدي الذي عودنا بأن يتحفنا بكل جديد
test202.152.163.147, 2009/02/11 14:46
I'll down load later on
gandro, 2009/02/10 17:43
Hi I am Gandro and I just completed all the translation Of DAP language in albanian language. It is a wonderful program. Thaks for the possibility that you gave us to translate DAP in our language.
test41.235.6.154, 2009/02/10 03:36
thank you very much
hindi_excel, 2009/02/09 12:00
i am enjoying translating into hindi section 1 is translated by me about 58%. now i am doing section 2.
thanks dap
bye
stelistcristi, 2009/02/08 23:31
I agree with Loise… I want a free premium !
amatsusah, 2009/02/06 12:50
why dont speedbit (DAP) give free premium for the translators, that should invigorate and support the translation progress. and at indonesia access to international credit cards are very very limited, i would give all my hopes for that.
admin2, 2009/02/12 17:57
We hear you…
We appreciate the length DAP users are willing to go to benefit their friends, family, and users from their countries by helping them use and enjoy DAP in their native tongue. The Wiki has always been a project fueled by the voluntary contribution and the spirit of giving for the benefit of fellow users. Preserving this community spirit is critical for the future success of this great project and for the future Wiki projects SpeedBit plans to launch to help users from all over the world shape the future of the Web.
We cherish your contribution and will make sure to involve you in future projects and special offers.
Meanwhile, we encourage you to share more about yourself on the credits page so the rest of the community can get to know you.
oshrat
92.80.57.36, 2009/01/30 08:00
RAMANE DE VAZUT
78.110.126.190, 2009/01/29 17:11
hi it work very nice. thanks
admin2, 2009/01/24 20:16
We ask that you respect the community work that is taking place here and add yourself beside other contributors to your language's translation. Every contributor deserves credit Cheers everyone for the great work! oshrat
admin2, 2009/01/21 16:25
The first version of DAP with Translation is available for download here and includes 16 languages translated by DAP Wiki community members.
We will constantly update DAP with Translations as more and more translations are completed. Good Luck everyone!
oshrat
41.221.242.132, 2009/01/21 15:40
I want this programe for my computer
202.152.163.147, 2009/01/12 20:05
Nice to have a translation software it's very helpfull.
83.44.170.44, 2008/12/30 22:32
I will help tranlating DAP to catalonian
admin2, 2008/12/31 12:09
Great! I opened a Catalan template for you. Let me know if you need any help.
Good Luck!
oshrat
202.180.221.250, 2008/12/26 10:59
ìýäýõã¿é þì äàà
117.98.70.114, 2008/12/24 13:35
Just Started….
125.161.13.54, 2008/12/17 09:35
Will help to translate this DAP to indonesian
194.165.42.59, 2008/12/15 18:48
80.184.56.221, 2008/12/14 00:29
خوش برنامج
عندي سيف 1821م ألي فنان بالأنتيك ويبي يشوفه أو حاب يشتريه
يدزلي مسج بالعربي ابي اشوف السيف ودزله الصور [email protected]
195.91.56.205, 2008/12/12 07:29
KURVA BOHA DO PICE TY KOKOT TAK TO UZ PRELOZ
195.91.56.205, 2008/12/12 07:28
Please help me translate all my downloads to English
thanks ZE DO PICEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
125.99.70.155, 2008/12/02 13:48
Sir,
PLEASE HELP ME TRANSLATE MY ALL DOWNLOADS TO ENGLISH
THANKS
REGARDS
A.B.CHOUDHARY
125.99.70.155, 2008/12/02 13:45
Sir,
Please help me translate all my downloads to English
thanks
ragards
A.B.CHOUDHARY.
220.101.129.111, 2008/12/01 13:04
ดีมากๆครับ
41.196.117.101, 2008/11/30 12:44
ياريت نشوف البرنامج دة باللغة العربية وشكر ا لكم
41.221.18.230, 2008/11/25 03:36
يعطيكم الصحة ياأعزاء ودمتم لخدمة العربيةوالعلم و على الكل تستوجب المساهمة ولو بحرف. علينا المزيد
41.232.194.234, 2008/11/24 17:30
لكم جزيل الشكر
thanks very much
41.196.135.173, 2008/11/13 15:29
ممكن نسمى البرنامج المنقذ شكرا DAP
raajeshashok, 2008/11/05 19:29
I'm doing the tamil version of DAP. I always wanted to test my tamil knowledge somewhere.. This translation blog seems to feed me enough for my tamil quest.. Congrats..
88.238.125.150, 2008/11/01 21:33
türkçe
41.234.152.80, 2008/11/01 07:27
شكرا على البرنامج الجميل
archange_nain, 2008/11/01 02:45
Well… can someone kick theese SPAMs?
archange_nain, 2008/10/27 00:36
I would like to know if a DAP Premium account could be given to those who want to translate 2nd part, since a part of it requires us to read text in its original context, which is somehow difficult when you're not able to find them ^^
rollyhenry, 2008/10/26 00:33
It's a great program… I used about 5 years… but only the trials… in my country is very dificult get it without a international credit card… well this is my way to give Thanks…
Try to Translate to Spanish… Thanks DAP
88.227.133.82, 2008/10/19 20:14
Yeni programı bilemiyorum,görüp inceliyeceğim.
202.22.194.218, 2008/10/17 16:10
in progress…(Hope to finish soon!)
217.24.240.242, 2008/10/14 13:52
duhen perparime
antrikshy, 2008/10/14 08:56
Really great! I love DAP. I saw an advert in tha app and turned to translating. I translated to Hindi. All what is on the page has been done by me. I think there is a shortage of Indians here. I used Quillpad (search online) to write in Devanagari. It was fun. I am going to translate it somehow, but some words seem untranslatable. I searched a lot for English to Hindi translators, but they are all very limited. Please help.
admin, 2008/10/15 13:22
Antriksh hi,
so exciting to meet such motivated users!
Well done on the job so far, and good luck with the rest…
cheers,
Davidi
77.31.192.35, 2008/10/11 12:17
لو فعلا هذا البرنامج نزل عندي بالعربي فالكم جزيل الشكر
ma2000, 2008/10/11 08:38
thank you to encloud Arabic languag
41.196.139.154,192.168.0.29, 2008/10/10 17:37
it is a good program
41.233.54.31,1.1.1.200, 2008/10/10 09:49
شكرا جدا على هذا البرنامج
41.233.208.4, 2008/10/10 06:23
thanks
85.141.200.192, 2008/11/13 13:44
i whish download.
41.196.131.2, 2009/01/01 21:26
karm
41.196.131.2, 2009/01/01 21:29
الله اكبر كبيرا والحمدلله كثيرا
You could leave a comment if you were logged in.
credits.txt · Last modified: 2016/10/24 16:25 by slimane.amiri
Discussion
Hi, I would like to start translate it into Kabyle (Taqbaylit) language.
Translated Extras Page in Italian :)
Regards,
Hi, I would like to help translate it into dhivehi.
Hi saif, the Dhivehi page is up and ready for you to start translating. Check it out here! Good luck! oshrat
Hi all
Miért nem lehet egy telepítőcsomagban belerakni ugyanúgy mint a többi nyelven, hogy magyar?
Látom már sok nyelven megvan, de nincs benne magyar. Ez azért eléggé szégyen. Pedig jó lenne ez a program.
tranks
Hi, I just downloaded and installed the new version of DAP 9.5, but I don't see the translation I extensively edited reflected in the Dutch version. Where did my translation go?
Now Download Accelerator Plus also has Khmer language. Thank for including. :D
nice work Sovichet! waiting for it!
how to start a new translation for a new language.plz help
Greetings to you….
As you read this, don't feel sorry for me, because it is the destiny of everyman to die someday. I am Jawad Mutaa a naturalized Briton by birth and a business merchant based in the United Kingdom. I have been diagnosed with O esophageal cancer. It has defiled all forms of medical treatment,and right now I have only about a few months to live, according to medical experts. I regret that I have not particularly lived my life so well, as I never really cared for anyone (not even myself), but my trade. Though I am very well to do, I was never open handed; I was always hostile to people and regarded them like they never had hopes of becoming as successful as myself. Now I know that there is a lot more to life than just prosperity. I believe that when I am given a second chance to come to this world, I would live my life a different way from how I have lived it. Now that death is eminent, I have willed and given most of my belonging to immediate and extended family members, as well as a few close friends. I want GOD to be merciful to me and accept my soul. Hence I have decided to support charity work; this is what i want to be remembered for. So far, I have been able to reach out to a few charity organizations in the Singapore, Algeria and Malaysia. Now that my health has deteriorated so badly, I cannot do this myself anymore. I once asked members of my family to aid me in giving of alms to those organizations catering for the less privileged in Bulgaria and Pakistan; they refused and kept the resources to themselves. Hence, I do not trust them anymore, as they seem not to be contempt with what I have left for them. The last of my belonging which no one knows of, is the huge deposit of Eight million US dollars that I have in a safe keeping company abroad, which I will want you to secure and bestow to charity organizations. Please endeavor to reply me via email ([email protected]) for your time and devotion, I have set aside a tenth of this for you.
If you are interested please kindly provide this information bellow.
YOUR NAME: YOUR COUNTRY: YOUR OCCUPATION: PHONE NUMBER: FAX: HOME ADDRESS: SEX: AGE:
God be with you. From MR JAWAD MUTAA
Dear Friend Jawad: I don´t know if at the moment you are still alive.Your message has moved me deep within myself.I clearly understand your inner motivations and your expectancies about God´s Mercy. I myself am about to receive a big amount, which I have promissed God to administer for the welfare of the needy people of this world. If I can be of assistance to you, please answer this E- Mail. I am laboring ( legal papaerwork) to establish a FOUNDATION, that will be known aS MERCY FOUNDATION.It is intended to provide medical assistance to the poor, to the ones suffering terminal cancer, HIV-AIDs, and children who have lost their parents due to HIV-AIDS and who are rejected by ther kindred, despite that they have been left alone in this world. I am Henry Espinal.Live in Honduras, Central America. I am a Professor at our National University-Married-Father of a boy and a girl. ages 15-18. Mymobile phone is 504 9453 4496. Email [email protected] If I can be of further assistance in your goal, just let me know. In Brotherhood, Lovingly, Truly Yours, Henry Ralph Espinal
سلام
Multumesc e OK.
I find it pleasing to translate the Yoruba language, one of the major Nigerian Languages. Yoruba language is full of poly-forms, each form can be distinguished from another by putting appropriate accents and under marks on each word. The translation we have done so far is the Anglo-written form which is still the most usual and can be interpreted and understood by people that can read and understand Yoruba language well. However if you will make available the plug-in to put the accents, I will be willing to go over it and do that. Thanks.
Serbian translation is finished. Prevod na srpski je završen.
i will try my best.
I want to continue the hungarian translation. I'am happy to be member of this great team. Hy evrybody!
Hi ,please give a translate program from English TO Persian ( فارسی)
Greetings to you….
As you read this, don't feel sorry for me, because it is the destiny of everyman to die someday. I am Jawad Mutaa a naturalized Briton by birth and a business merchant based in the United Kingdom. I have been diagnosed with O esophageal cancer. It has defiled all forms of medical treatment,and right now I have only about a few months to live, according to medical experts. I regret that I have not particularly lived my life so well, as I never really cared for anyone (not even myself), but my trade. Though I am very well to do, I was never open handed; I was always hostile to people and regarded them like they never had hopes of becoming as successful as myself. Now I know that there is a lot more to life than just prosperity. I believe that when I am given a second chance to come to this world, I would live my life a different way from how I have lived it. Now that death is eminent, I have willed and given most of my belonging to immediate and extended family members, as well as a few close friends. I want GOD to be merciful to me and accept my soul. Hence I have decided to support charity work; this is what i want to be remembered for. So far, I have been able to reach out to a few charity organizations in the Singapore, Algeria and Malaysia. Now that my health has deteriorated so badly, I cannot do this myself anymore. I once asked members of my family to aid me in giving of alms to those organizations catering for the less privileged in Bulgaria and Pakistan; they refused and kept the resources to themselves. Hence, I do not trust them anymore, as they seem not to be contempt with what I have left for them. The last of my belonging which no one knows of, is the huge deposit of Eight million US dollars that I have in a safe keeping company abroad, which I will want you to secure and bestow to charity organizations. Please endeavor to reply me via email ([email protected]) for your time and devotion, I have set aside a tenth of this for you.
If you are interested please kindly provide this information bellow.
YOUR NAME: YOUR COUNTRY: YOUR OCCUPATION: PHONE NUMBER: FAX: HOME ADDRESS: SEX: AGE:
God be with you. From MR JAWAD MUTAA
Indonesian : Akhirnya selesai 100% …
English : Finally it's 100% Finished …
i would like to download…
To download the latest DAP 9.2 Beta with 38 languages translated by DAP Wiki members go to: https://downloadaccelerator.com/beta/
Hei. dette virker KJEMPE BRA..
Im trying to make this work now.
If you have any specific problems or questions, please feel free to let us know and we will help you the best we can.
Thank God for an oppotunity like this.Weldone for the great job you are doing. God helping me i want to undertake DAP translation into YORUBA(NIGERIA),my native language to enable my people to enjoy its benefits. How do i go about this assignment pls? Many thanks.
Good to have a Yoruba translator aboard. Welcome!
To start translating:
Let me know if you need any further assistance.
oshrat
This is great idea that everyone can help in translating DAP!
نشكر كل من قام بتعريب هذا البرنامج الرائع ونشكر بالأخص الاستاذ عوض الغامدي الذي عودنا بأن يتحفنا بكل جديد
I'll down load later on
Hi I am Gandro and I just completed all the translation Of DAP language in albanian language. It is a wonderful program. Thaks for the possibility that you gave us to translate DAP in our language.
thank you very much
i am enjoying translating into hindi section 1 is translated by me about 58%. now i am doing section 2. thanks dap bye
I agree with Loise… I want a free premium !
why dont speedbit (DAP) give free premium for the translators, that should invigorate and support the translation progress. and at indonesia access to international credit cards are very very limited, i would give all my hopes for that.
We hear you…
We appreciate the length DAP users are willing to go to benefit their friends, family, and users from their countries by helping them use and enjoy DAP in their native tongue. The Wiki has always been a project fueled by the voluntary contribution and the spirit of giving for the benefit of fellow users. Preserving this community spirit is critical for the future success of this great project and for the future Wiki projects SpeedBit plans to launch to help users from all over the world shape the future of the Web.
We cherish your contribution and will make sure to involve you in future projects and special offers.
Meanwhile, we encourage you to share more about yourself on the credits page so the rest of the community can get to know you.
oshrat
RAMANE DE VAZUT
hi it work very nice. thanks
We ask that you respect the community work that is taking place here and add yourself beside other contributors to your language's translation. Every contributor deserves credit
Cheers everyone for the great work! oshrat
The first version of DAP with Translation is available for download here and includes 16 languages translated by DAP Wiki community members.
We will constantly update DAP with Translations as more and more translations are completed. Good Luck everyone!
oshrat
I want this programe for my computer
Nice to have a translation software it's very helpfull.
I will help tranlating DAP to catalonian
Great! I opened a Catalan template for you. Let me know if you need any help.
Good Luck!
oshrat
ìýäýõã¿é þì äàà
Just Started….
Will help to translate this DAP to indonesian
خوش برنامج عندي سيف 1821م ألي فنان بالأنتيك ويبي يشوفه أو حاب يشتريه يدزلي مسج بالعربي ابي اشوف السيف ودزله الصور [email protected]
KURVA BOHA DO PICE TY KOKOT TAK TO UZ PRELOZ
Please help me translate all my downloads to English
Sir,
REGARDS A.B.CHOUDHARY
Sir,
ragards A.B.CHOUDHARY.
ดีมากๆครับ
ياريت نشوف البرنامج دة باللغة العربية وشكر ا لكم
يعطيكم الصحة ياأعزاء ودمتم لخدمة العربيةوالعلم و على الكل تستوجب المساهمة ولو بحرف. علينا المزيد
لكم جزيل الشكر thanks very much
ممكن نسمى البرنامج المنقذ شكرا DAP
I'm doing the tamil version of DAP. I always wanted to test my tamil knowledge somewhere.. This translation blog seems to feed me enough for my tamil quest.. Congrats..
türkçe
شكرا على البرنامج الجميل
Well… can someone kick theese SPAMs?
I would like to know if a DAP Premium account could be given to those who want to translate 2nd part, since a part of it requires us to read text in its original context, which is somehow difficult when you're not able to find them ^^
It's a great program… I used about 5 years… but only the trials… in my country is very dificult get it without a international credit card… well this is my way to give Thanks…
Try to Translate to Spanish… Thanks DAP
Yeni programı bilemiyorum,görüp inceliyeceğim.
in progress…(Hope to finish soon!)
duhen perparime
Really great! I love DAP. I saw an advert in tha app and turned to translating. I translated to Hindi. All what is on the page has been done by me. I think there is a shortage of Indians here. I used Quillpad (search online) to write in Devanagari. It was fun. I am going to translate it somehow, but some words seem untranslatable. I searched a lot for English to Hindi translators, but they are all very limited. Please help.
Antriksh hi,
so exciting to meet such motivated users!
Well done on the job so far, and good luck with the rest…
cheers,
Davidi
لو فعلا هذا البرنامج نزل عندي بالعربي فالكم جزيل الشكر
thank you to encloud Arabic languag
it is a good program
شكرا جدا على هذا البرنامج
thanks
i whish download.
karm
الله اكبر كبيرا والحمدلله كثيرا