Khmer Translation - Section 2

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.



Dialogue Window ID: 20011 Options dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption Options ជម្រើស
ID1 Close បិទ
RESOURCE_ID - DLG_20011

Dialogue Window ID: 1084 Options → General New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20023 Automatically check for updates ពិនិត្យ​ការ​បន្ទាន់​សម័យ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ
ID1377 Show DAP Status screen when DAP starts បង្ហាញ​អេក្រង់​ស្ថិតិ DAP ពេល​ដែល DAP ចាប់​ដំនើរ​ការ
ID1376 Launch DAP on Windows startup ដំនើរ​ការ DAP នៅ​ពេល​ដែល​វីនដូ​ចាប់​ដំនើរ
ID2256 Show “Regular”/“Accelerated” option បង្ហាញ​ជម្រើស “ទៀត​ទាត់”/“ដែល​ពន្លឿន”
ID1405 All Downloads should go into one folder ការ​ទាញ​យក​ទាំងអស់​ត្រូវ​តែ​ដាក់​បញ្ជូល​ទៅ​ក្នុង ថត​ឯកសារ​តែ​មួយ​ទេ
ID1406 Categorized downloading - each category has a different folder ការ​ទាញ​យក​ដែល​បាន ដាក់​ជា​ចំណាត់ក្រុម - ចំណាត់​ក្រុម​និមួយៗ​មាន​ថតឯកសារ​ផ្សេងៗ​ពី​គ្នា
ID20051 Create folder from download information បង្កើត​ថត​ឯកសារ​ពី ព៌តមាន​ការ​ទាញ​យក
ID1407 Default download folder ថត​ឯកសារ​ទាញ​យក​លំនាំ​ដើម
ID1409 Browse រុក​រក
ID1410 Remember last folder used ចង​ចាំ​ថតឯកសារ​បាន​ប្រើ​លើក​មុន
ID1412 New បង្កើត​ថ្មី
ID1413 Edit កែប្រែ
ID1414 Remove ដក​ចេញ
ID1411 Categories: ចំណាត់​ក្រុម៖
ID20052 Server Name (Without “ftp.” or “www.”) ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ (ដោយ​គ្មាន “ftp.” រឺ “www.”)
ID20053 Server Name and Path (For duplicate file path on the server)
ID321 Current Date (Year-Month-Day) កាល​បរិច្ឆេទ​បច្ចុប្បន្ន (ឆ្នាំ-ខែ-ថ្ងៃ)
ID20042 File Extension (Type) ប្រភេទ​ឯកសារ
ID20054 Custom: គម្រូ៖
ID1051 Sub-folder generated From: ថត​ឯកសារ​រង បាន​បង្កើត​មក​ពី៖
ID1415 Change Root ប្ដូរ Root
ID1033 Show Themes
RESOURCE_ID - DLG_1084

Dialogue Window ID: 1028 Options → Advanced New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20282 Download behavior
ID2264 Immediately start download (Without INFO window)
ID2266 Minimize to tray during download (Premium users only)
ID20221 Duplicate links
ID20223 When file already exists on disk: ពេល​ដែល​ឯកសារ​មាន​រួច​នៅ​លើ​ឌីស៖
ID20097 Don't show download window (Premium users only)
ID20224 On “Resume All” command resume…
ID20035 Only paused downloads ការ​ទាញ​យក​ដែល​បាន​ផ្អាក​តែ​ប៉ុណ្ណោះ
ID20036 Also excluded downloads
ID1343 Monitor URLs in clipboard
ID1224 Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer
ID1227 Netscape Netscape
ID1234 Opera Opera
ID20022 Mozilla / Firefox Mozilla / Firefox
ID372 Manage Extensions គ្រប់​គ្រង​កម្មវិធី​បន្ថែម
ID2267 Hide download window when minimized (Premium users only)
ID20023 Google Chrome Google Chrome
RESOURCE_ID - DLG_1028

Dialogue Window ID: 1031 Options → Connection New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20228 Connection Type/Speed ប្រភេទ/ល្បឿន នៃ​ការ​ទាញ​យក
ID20229 bps bps
ID20230 Acceleration mode: របៀប​ពន្លឿន​ល្បឿន៖
ID20231 User Agent ជំនួយ​ការ​អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់
ID20232 Mirror Search ស្វែង​រក Mirror
ID2239 Automatically start searching files in Mirror Search engines
ID20149 Country: ប្រទេស៖
ID20234 State/Region: រដ្ឋ/តំបន់៖
ID20235 Max simultaneous downloads
ID20236 Max simultaneous regular downloads:
ID20238 Max simultaneous downloads per DAPster :
ID20233 Max Connections
ID20285 Bandwidth Control គ្រប់​គ្រង កម្រិត​បញ្ជូន
ID20237 KBytes/sec គី.បៃ/វិ
ID355 Apply អនុវត្ត
RESOURCE_ID - DLG_1031

Dialogue Window ID: 1032 Options → Proxy/Firewall New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1211 Use HTTP Proxy ប្រើ​ប្រុក​ស៊ី HTTP
ID1314 Use FTP in PASV mode.\n(Sometimes this is required behind Firewalls)
ID1221 Use FTP Proxy ប្រើ​ប្រុក​ស៊ី FTP
ID20248 Proxy address អាសយ​ដ្ឋាន​ប្រុក​ស៊ី
ID20249 Port ច្រក
ID20252 Proxy address អាសយ​ដ្ឋាន​ប្រុកស៊ី
ID20253 Port ច្រក
ID1235 Find ស្វែង​រក
ID1241 Find ស្វែង​រក
ID20254 UserName ឈ្មោះ​ប្រើ​ប្រាស់
ID20255 Password ពាក្យ​សម្ងាត់
ID20250 UserName ឈ្មោះ​ប្រើ​ប្រាស់
ID20251 Password ពាក្យ​សម្ងាត់
ID20256 FTP Specific
RESOURCE_ID - DLG_1032

Dialogue Window ID: 20016 Options → Confirmations New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20321 Always check default download manager តែង​តែ​ពិនិត្យ​កម្មវិធី​ទាញ​យក​លំនាំដើម
ID20322 Confirm download item deletion from the queue
ID20323 Warn about bandwidth decrement
ID2253 Warn about item dragging in queue
RESOURCE_ID - DLG_20016

Dialogue Window ID: 1144 Options → Download Completion New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2252 Show “Download completed” dialog បង្ហាញ​ប្រអប់​សារ “ទាញ​យក​បាន​បញ្ចប់”
ID2257 Close DAP បិទ DAP
ID20262 After download finishes… ក្រោយ​ពី​ការ​ទាញ​យកបាន​រួច​រាល់…
ID2259 Shutdown computer with action
ID2260 Remove from the list ដក​ចេញ​ពី​បញ្ជី
ID2231 Check for viruses ពិនិត្យ​មេរោគ
ID20263 Antivirus Executable កម្មវិធី​កម្ចាត់​មេរោគ ដែល​អាច​ប្រព្រឹត្តិ​ទៅ​បាន
ID1236 Browse រុក​រក
ID20264 Scanner Options (Command line parameters)
ID5068 Test ZIP files (Premium users only) សាក​ល្បង​ហ្ស៊ីប​ឯកសារ (អ្នក​ប្រើ Premium តែ​ប៉ុណ្ណោះ)
ID1297 Disconnect from the Internet ផ្ដាច់​ចេញ​ពី អ៊ីនធើនិត
ID20072 Click here to get more info ចុច​ទី​នេះ​ដើម្បី​ទទួល​យក​ព៌តមាន​បន្ថែម
ID20426 Automatically clean traces (Premium users only) លុប​ដាន​ទាញ​យក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ (សម្រាប់​តែ​សមាជិក Premium តែ​ប៉ុណ្ណោះ)
ID20553 Private Downloads ទាញ​យក​របៀប​ជា​ឯកជន
ID65535 ( Does not include ​(មិន​ត្រូវ​រួម​បញ្ជូល
ID20269 ) )
ID20568 Download style ទាញ​យក​រចនាប័ទ្ម
ID20564 Internet Explorer style downloading កំពុង​ទាញ​យក​រចនា​ប័ទ្ម Internet Explorer
ID20565 Firefox style downloading កំពុង​ទាញ​យក​រចនា​ប័ទ្ម Firefox
ID1024 Open Settings in browser
RESOURCE_ID - DLG_1144

Dialogue Window ID: 1083 Options → Always Resume New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1364 Auto Resume Mode
ID2294 Always ask me if I want to use “Always Resume” feature តែង​តែ​សួរ​ខ្ញុំ​ប្រសិន​ជា​ខ្ញុំ ចង់​ប្រើ​លក្ខណៈ​ពិសេស “Always Resume”
ID2295 I will always want to use the “Always Resume” feature ខ្ញុំ​នឹង​តែង​តែ​ប្រើ​លក្ខណៈ​ពិសេស “Always Resume”
ID1366 File size ទំហំ​ឯកសារ
ID1369 Minimum file size to offer the always resume feature (Kb) :
ID1352 Click here if you have any comments about always resume ចុច​ទី​នេះ​ប្រសិនជា​អ្នក​មានមតិ​អំពី AlwaysResume
ID1444 Enable AlwaysResume service អនុញ្ញាត​សេវាកម្ម AlwaysResume
ID1187 Activate ដំនើរ​ការ
ID1448 My Status ស្ថាន​ភាព​របស់​ខ្ញុំ
RESOURCE_ID - DLG_1083

Dialogue Window ID: 1111 Options → Dial-Up New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1334 Connection to dial :
ID1337 &Redial &ហៅ​ម្ដង​ទៀត
ID1344 Times ពេល​វេលា
ID1345 Login ID : អត្តលេខ​ភ្ជាប់​ចូល
ID1347 Password : ពាក្យ​សម្ងាត់
ID20243 (Zero means infinite value)
ID1346 There is no Dial-Up Service installed on your machine
ID2251 Dial-Up Connection ការ​ភ្ជាប់​ដោយ​ប្រើ Dial-Up
ID1348 Connection Properties លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​នៃការ​ភ្ជាប់
ID1355 When connection fails (Only if using scheduler)
RESOURCE_ID - DLG_1111

Dialogue Window ID: 1110 Options → Scheduler New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1315 Start scheduler at…
ID1316 Stop scheduler at…
ID20261 Current time : ពេល​វេលា​បច្ចុប្បន្ន ៖
ID1339 &Hang up modem
ID1341 &Shut down computer &បិទ​កុំព្យូទ័រ
ID1356 After scheduled downloads stopped/finished
ID1353 Da&ys &ថ្ងៃ
ID1357 &Daily &រាល់​ថ្ងៃ
ID1359 &Once at តែ​ម្ដង​&នៅ
ID1189 &Apply &អនុវត្តិ
ID1350 Quit the Download Accelerator បិទ​កម្មវិធី Download Accelerator
ID20260 When scheduled downloads begin…
ID20038 Append scheduled downloads to the end of the queue
ID20041 Insert scheduled downloads to the head of the queue
RESOURCE_ID - DLG_1110

Dialogue Window ID: 20018 Options → History New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20330 Weeks to keep in history :
ID20331 History management ការ​គ្រប់​គ្រង​ប្រវត្តិ
ID355 Clear now លុប​ឥឡូវ
ID383 But keep last : ប៉ុន្តែរក្សា​ទុក​ចុង​ក្រោយ៖
ID20336 Weeks សប្ដាហ៍
ID20337 Dont keep history កុំ​រក្សា​ប្រវត្តិ
ID20465 Clear history លុប​ប្រវត្តិ
ID20339 Add incomplete items to history បន្ថែម​ឯកសារ​មិនទាន់​បញ្ចប់ ទៅ​ក្នុង​ប្រវត្តិ
ID20006 View Log មើល​កំណត់​ត្រា
ID1535 Create log file បង្កើត​ឯកសារ​កំណត់​ត្រា
RESOURCE_ID - DLG_20018

Dialogue Window ID: 182 Options → Sites Management → Sites Password

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20246 Sites list បញ្ជី​តំបន់​បណ្ដាញ
ID1188 New បង្កើត​ថ្មី
ID1403 Edit កែប្រែ
ID1404 Remove ដក​ចេញ
RESOURCE_ID - DLG_182

Dialogue Window ID: 183 Options → Sites Management → Ignore List

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20246 Ignore list បដិសេធ​បញ្ជី
ID20449 New បង្កើត​ថ្មី
ID20448 Edit កែប្រែ
ID20447 Remove ដក​ចេញ
RESOURCE_ID - DLG_183

Dialogue Window ID: 1147 Options → Sites Management → site Properties New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Site Properties លក្ខណៈ​សម្បត្តិ តំបន់​បណ្ដាញ
ID1 OK យល់​ព្រម
ID2 Cancel បោះ​បង់
ID20152 Username : ឈ្មោះប្រើ​ប្រាស់ ៖
ID20153 Password : ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖
ID20150 Site : តំបន់​បណ្ដាញ
ID20151 Authentication ការ​បញ្ជាក់​ភាព​ច្បាស់​លាស់
ID20154 Download folder ថត​ឯកសារ​ទាញ​យក
ID1415 Use default download folder system
ID1416 Use specific download folder:
ID1418 Browse រុក​រក
ID1432 Do not use proxy for this site កុំ​ប្រើ​ប្រុកស៊ី​សម្រាប់​តំបន់ប​ណ្ដាញ​នេះ
ID20155 Other ផ្សេងៗ
ID20156 Acceleration mode: របៀប​ពន្លឿន​ល្បឿន៖
RESOURCE_ID - DLG_1147

Dialogue Window ID: 184 Options → Sites Management → Add new URL

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Add New URL បន្ថែម URL ថ្មី
ID1 OK យល់ព្រម
ID2 Cancel បោះ​បង់
ID1300 URL : URL
RESOURCE_ID - DLG_184

Dialogue Window ID: 3002 Options → Appearance New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20085 Show gridlines បង្ហាញ​ខ្សែ​បន្ទាត់ក្រិត
ID20434 Show media preview បង្ហាញ​ការ​មើល​មេឌា​ជា​មុន
ID330 Play media files… លេង​ឯកសារ​មេឌា…
ID384 Immediately start playing media
ID1423 Use Sounds ប្រើ​សម្លេង
ID1403 Edit កែប្រែ
ID1404 Remove ដក​ចេញ
ID1190 Play/Test លេង/សាក​ល្បង
ID1425 Defaults លំនាំ​ដើម
RESOURCE_ID - DLG_3002

Dialogue Window ID: 20019 Options → Message Center New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20225 Message Types
ID20100 Show system notifications បង្ហាញ​ការ​ផ្ដល់​ដំណឹង​ប្រពន្ធ
ID20226 Display Settings បង្ហាញ​ការ​កំណត់
ID20229 Display time (seconds): បង្ហាញ​ពេល​វេលា (វិនាទី)៖
ID355 Apply អនុវត្ត
ID2253 Show “Download completed” notification បង្ហាញ”ការ​ផ្ដល់​ដំណឹង “ពេល​ទាញ​យក​រួច​រាល់
ID20329 Slidiing message
ID20330 Floating message
ID20230 Display method: បង្ហាញ​វិធី៖
ID20474 Show need attention items
RESOURCE_ID - DLG_20019

Dialogue Window ID: 229 Options → DAP Premium New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20499 Buy it now! ទិញ​ឥឡូវ​នេះៗ
ID20508 Extreme Acceleration ការ​ពន្លឿន​ល្បឿន​ដ៏​ខ្លាំង
ID20509 Get the ultimate speed with up to 10 connections per download!
ID20510 Automatic Trace Cleaning and File Shredding
ID20511 DAP Premium's privacy suite helps you keep your downloads discreet
ID20512 Multiple FTP Downloads and Control
ID20513 Multi sessions, multiple FTP downloads and remote file view
ID20516 Personalized Download Flow
ID20517 Direct download with fewer windows for extensive downloaders.
ID20518 Advanced Management Tools ឧបករណ៍​គ្រប់​គ្រង​កម្រិត​ខ្ពស់
ID20519 Many more management features, to control and ease the way .
ID20520 Open Zipped Files while Downloading
ID20521 See what zip files contain while downloading, extract or open them.
ID20522 No Advertisements មិន​មាន​ការ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជ​កម្ម
ID20523 DAP Premium is totally ad free! DAP Premium គឺ​មិន​មាន​ការ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជ​កម្ម​ទេ!
ID20524 Private Downloads ការ​ទាញ​យក​របៀប​ជា​ឯកជន
ID20514 If you already have DAP Premium, ប្រសិន​ជា​អ្នក​មាន DAP Premium រួច​ហើយ,
ID20525 Hide private downloads so only you can see them .
ID20515 activate here. ដំនើរ​ការ​នៅ​ទីនេះ។
ID1105 <a>Buy it now!</a>
ID1031 If you already have DAP Premium, <a>activate here</a>.
RESOURCE_ID - DLG_229

Dialogue Window ID: 241 Options → Private Downloads New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20517 Download all my files as Private Downloads. ទាញយក​ឯកសារ​របស់​ខ្ញុំ​ទាំង​អស់ តាម​ការ​ទាញ​យក​របៀប​ជាឯកជន​
ID20522 Please enter your password: សូម​បញ្ជូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក៖
ID355 OK យល់​ព្រម
ID20543 I forgot password ខ្ញុំ​ភ្លេច​ពាក្យ​សម្ងាត់
ID20544 Change password ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់
ID20545 Show Private completed items when showing all Private Downloads
ID20546 To keep downloads private, this feature requires
ID20547 setting a password ការ​កំណត​ពាក្យ​សម្ងាត់
ID2277 (minutes) (នាទី)
ID20549 Clean traces from my computer after completing Private Downloads
ID20548 Automatically hide Private Downloads when machine is idle for:
RESOURCE_ID - DLG_241

Dialogue Window ID: 202 Manage Extensions dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption Manage Extensions គ្រប់​គ្រង​កម្មវិធី​បន្ថែម
ID20283 Automatically start downloading the following extensions: ចាប់​ផ្ដើម​ទាញ​យក​កម្មវិធី​បន្ថែម ទាំង​នេះ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ៖
ID1256 Default លំនាំ​ដើម
ID20096 Automatically start downloading document extensions: ចាប់​ផ្ដើម​ទាញ​យក​កម្មវិធី​បន្ថែម ទាំង​នេះ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ៖
ID382 Default លំនាំដើម
ID2 Cancel បោះ​បង់
ID1 OK យល់​ព្រម
RESOURCE_ID - DLG_202

Dialogue Window ID: 224 DAP Premium dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption DAP Premium DAP Premium
ID355 Tell me more ប្រាប់​ខ្ញុំ​បន្ថែម
ID2 Cancel បោះ​បង់
RESOURCE_ID - DLG_224

Dialogue Window ID: 1162 DAP Activation window

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter DAP Premium activation code បញ្ជូល​កូដ​ដំនើរ​ការ DAP Premium
ID1 OK យល់​ព្រម
ID2 Cancel បោះ​បង់
ID20142 E-Mail: អ៊ី​មែល៖
ID20143 Activation Code: កូដ​ដំនើរ​ការ៖
ID1192 Purchase Online Info ពត៌មាន​នៃ​ការ​ទិញ​លើ​បណ្ដាញ
ID20323 Re-Activation of DAP is required តម្រូវ​អោយ​មាន​ការធ្វើដំនើរ​ការ DAP ម្ដង​ទៀត
ID20324 Don't show this message again កុំ​បង្ហាញ​សារ​នេះ​ម្ដង​ទៀត
ID20324 Don't show this message again កុំ​បង្ហាញ​សារ​នេះ​ម្ដង​ទៀត
RESOURCE_ID - DLG_1162

Dialogue Window ID: 1149 Category properties

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category properties លក្ខណៈ​សម្បត្តិ ចំណាត់​ក្រុម
ID377 Browse រុក​រក
ID1421 Remember last folder used ចង​ចាំ​ថត​ឯកសារ​ដែល​បាន​ប្រើ​ពី​មុន
ID1 OK យល់​ព្រម
ID2 Cancel បោះ​បង់
ID20158 Category name ឈ្មោះ​ចំណាត់ក្រុម
ID20159 File types: ប្រភេទ​ឯកសារ៖
ID20160 Download folder ថត​ឯកសារ​ទាញ​យក
ID20323 Category icon រូប​តំណាង​ចំណាត់​ក្រុម
ID20464 Use this folder as a root for category folders
RESOURCE_ID - DLG_1149

Options dialog strings - Advanced New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62424 (Disable) (មិន​អនុញ្ញាត)
ID1013 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Internet Explorer. In order to start using it, you will need to close the Internet Explorer browser and open it again.
ID1010 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Internet Explorer browser.
ID62318 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Internet Explorer.\nPlease restart the Internet Explorer browser.\n\n
ID1018 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Internet Explorer browser.
ID1012 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Netscape. In order to start using it, you will need to close the Netscape browser and open it again.
ID1011 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Netscape browser.
ID62205 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Netscape. Please restart the Netscape browser.
ID1020 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Netscape browser.
ID61351 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Opera. In order to start using it, you will need to close the Opera browser and open it again.
ID61350 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Opera browser.
ID61500 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Opera. Please restart the Opera browser.
ID1019 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Opera browser.
ID62035 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Mozilla / FireFox. In order to start using it, you will need to close the Mozilla FireFox browser and open it again.
ID62034 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Mozilla browser. Are you sure Mozilla browser is installed ?
ID62204 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Mozilla / FireFox. Please restart the Mozilla / FireFox browser.
ID1021 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Mozilla/Firefox browser.
ID1024 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Chrome. In order to start using it, you will need to close the Chrome browser and open it again.
ID1023 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Chrome browser.
ID1025 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Chrome. Please restart the Chrome browser.
ID1022 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Chrome browser.
ID62544 Rename file ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ឯកសារ
ID62545 Overwrite file ដាក់​ជាន់​ពី​លើ​ឯកសារ
ID62546 Ask me what to do សួរ​ខ្ញុំ​ពី​អ្វី​ដែល​ត្រូវ​ធ្វើ
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Always Resume New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61317 AlwaysResume is not available when proxy is configured
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Connection New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3864 - Select your internet connection - - រើស​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធើនិត​របស់​អ្នក -
ID3868 Dialup modem
ID3869 Over 5Mbit ធំ​ជាង ៥មេ.បៃ
ID61318 - Select Country - - រើស​ប្រទេស -
ID61319 No region to select មិន​មាន​តំបន់​អោយ​រើស
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - General New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61360 Category ចំណាត់​ក្រុម
ID61361 File Types ប្រភេទ​ឯកសារ
ID61362 Folder ថត​ឯកសារ
ID61363 Default លំនាំ​ដើម
ID61364 Folder browser
ID61365 Choose default download folder រើស​ថត​ឯកសារ​ទាញ​យកលំនាំ​ដើម
ID10005 Default download folder ថត​ឯកសារ​ទាញ​យក​លំនាំ​ដើម
ID10006 Parent download folder ថត​ឯកសារ​ទាញ​យក​ដែល​នៅ​ជាមួយ
ID62291 Category Folder Browser
ID62292 Please select folder for the chosen category…
ID62293 There is another category named ”%s”. \nPlease change category name.
ID62294 The ”%s” category has no assigned file extensions and will be deleted.
ID62295 Sorry, DAP cannot create more than 32 categories.\nPlease reduce the number of categories.
ID62296 Choose folder where download will be saved
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Sites Management

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62421 Sites Passwords ពាក្យ​សម្ងាត់​តំបន់​បណ្ដាញ
ID62422 Ignore List បដិសេធ​បញ្ជី
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Message Center New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62315 Floating Message (Not supported on this Windows version )
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Proxy/Firewall New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62251 Please enter a valid proxy address សូម​បញ្ជូល​អាសយ​ដ្ឋាន ប្រុកស៊ី ដែល​ត្រឹម​ត្រូវ
ID62174 Could not find proxy configuration in Internet Explorer Settings
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Appearance New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61376 Event ព្រឹត្តិការណ៍
ID61377 Sound to play សម្លេង​សម្រាប់​លេង
ID61380 DAP Startup ការ​ចាប់​ផ្ដើម DAP
ID61381 Shutdown បិទ
ID61382 Connecting to the internet កំពុង​ភ្ជាប់​ទៅ​អ៊ីនធើនិត
ID61383 Connected to the internet បាន​ភ្ជាប់​ទៅ​អ៊ីនធើនិត
ID61384 Download Success ទាញ​យក បាន​សម្រេច
ID61385 Download failure ទាញ​យក មិន​បាន​សម្រេច
ID61386 News ព៌តមាន
ID61387 New file added ឯកសារ​ថ្មី​បាន​បន្ថែម
ID61388 DAP Exit ចាក​ចេញ​ពី DAP
ID61389 Disconnecting from the internet កំពុង​ផ្ដាច់​ចេញ​ពី​អ៊ីនធើនិត
ID61390 Sound Event: %s
ID61391 Standard beep
ID61392 System Astersik
ID61393 System Exclamation
ID61394 System Hand
ID61395 System Question
ID61396 System Default ប្រព័ន្ធ​លំនាំ​ដើម
ID61397 No sound គ្មានសម្លេង
ID61398 Download of file(s) completed (batch)
ID61399 No sound is currently selected for this event.\nWould you like to select a sound for this event ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Download Completion New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61414 Logoff ភ្ជាប់​ចេញ
ID61415 Power off បិទ​ដំនើរការ
ID61416 Reboot ចាប់​ផ្ដើម​ឡើង​វិញ
ID61417 Shutdown បិទ
ID61418 Default លំនាំ​ដើម
ID62133 Click here to get additional information ចុច​ទី​នេះ​ដើម្បី​ទទួល​យក​ព៌តមាន​បន្ថែម
ID61426 Sleep
ID61427 Hibernate
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - DAP Premium New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62484 Increase your download speed with up to<br>10 connections per download! បង្កើន​ល្បឿន​ទាញយក​របស់​អ្នក​ឡើង​ដល់ <br>ការ​ភ្ជាប់​១០ ក្នុង​ការ​ទាញ​យក​ឯកសារ​និមួយៗ!
ID62485 <b>Extreme Accleration</b> is a <b>DAP Premium</b> feature.<br>You are still using the free (basic) version of DAP. <b>ការ​ពន្លឿន​ល្បឿន​ដ៏​ខ្លាំង</b> គឺជា<b>លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់</b> DAP Premium។<br>អ្នក​កំពុង​តែ​ប្រើ​កំណែ​ឥត​គិត​ថ្លៃ​(ដំបូង) នៃ DAP។
ID62486 Choose the download method that is most comfortable for you.<br>Use a minimized tray indicator or download completly<br>in the background.
ID62487 <b>Personlized download flow</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP, <br>which allows only one method downloading.
ID62488 Clean all traces of your internet browsing and downloading <br>activity, automatically after every download.
ID62489 <b>Automatic Clean of Download Traces</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP.
ID62490 Get full access to DAP's site management tools allowing <br>management of unlimited number of sites and passwords.
ID62491 <b>Multi-site & password management</b> is a <br><b>DAP Premium</b> feature. You are still using the free (basic)<br>version of DAP, which allows saving only 2 passwords.
ID62492 Experience the control, simplicity and efficiency of <br>downloading from FTP sites with <b>Multiple FTP Sessions,<br>Multiple FTP File Downloads and FTP Remote File View.</b>
ID62493 <b>Multiple FTP downloads & control</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP,<br>which allows only single FTP downloads.
ID62494 <b>Become a DAP Premium user</b> and get:<br>- Extreme Acceleration<br>- Automatic Trace Cleaning<br>- Unlimited File Shredding<br>- Personalized Download Flow<br>- Advanced Management Tools<br>- Open Zipped Files While Downloading<br>- No Advertisements<br>- VIP Customer Support<br>- Private Downloads<br><br>Would you like to know more about DAP Premium?
ID62500 Preview Zip files and open items within them,<br>while you are still downloading!
ID62501 <b>Opening Zip files</b> while downloading is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are still using the free (basic) version of DAP.
ID62502 DAP Premium DAP Premium
ID62503 Unlock the full power of DAP with DAP Premium ! Here's what you get when you buy DAP Premium (click on features below for more details).
ID62504 DAP Premium users like you have many more features for the fastest and most comfortable download experience.\nHere's what you can do with your DAP Premium:
ID62532 Keep downloads private by locking them away and access<br>the download with <b>your own secure password</b>.
ID62533 <b>Private Downloads</b> is a DAP Premium feature.<br>You are still using the free (basic) version of DAP. <b>Private Download</b> ជា​លក្ខណៈ​ពិសេស​របស់ DAP Premium។<br>អ្នក​កំពុង​ប្រើ​នូវ​កំណែ​ឥត​គិត​ថ្លៃ(កំណែ​ដំបូង)នៃ DAP។
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

DAP Premium Strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62541 Certain items <b>can not be closed</b> in the free (Basic) version <br>of DAP, as some of its features are limited.
ID62542 Upgrade to <b>DAP Premium</b> to receive premium acceleration, <br>comprehensive privacy features, and powerful download tools <br>with <b>complete control</b> over your download experience.
ID6918 Download available for Premium %s users only
ID6919 Download will continue for Premium %s users only
ID6920 %s account requirement
ID6921 Enter your %s Premium account ID:
ID6922 Enter your %s Premium account Password:
ID6923 <a>Get a PREMIUM %s account</a>
ID6924 %s premuim download has failed
ID6925 This download will continue only for Registered %s users
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options Dialog Titles New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61222 General ទូទៅ
ID61228 Advanced កម្រិត​ខ្ពស់
ID61347 Download Preferences ចំណង់​ចំនូល​ចិត្ត​ការ​ទាញ​យក
ID61224 Connection ការ​ភ្ជាប់
ID61226 Proxy/Firewall ប្រុកស៊ី/Firewall
ID62267 Confirmations ការ​យល់​ព្រម
ID61230 Always Resume តែង​តែ​ធ្វើ​បន្ត
ID61234 Dial-Up Service
ID61232 Scheduler
ID62301 History ប្រវត្តិ
ID61353 Sites Management ការ​គ្រប់​គ្រង​តំបន់​បណ្ដាញ
ID61236 Appearance រូបរាង
ID61237 Message Center មជ្ឈមណ្ឌល​សារ
ID62502 DAP Premium DAP Premium
ID62512 Private Downloads ការ​ទាញ​យក​របៀប​ជា​ឯកជន
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Other Strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62279 DAP Status ស្ថាន​ភាព DAP
ID62140 You must enter an Activation Code អ្នក​ត្រូវ​តែ​បញ្ជូលកូដ​ដំណើរ​ការ
ID6 Please enter your email
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main tabs titles New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62435 COMPLETED DOWNLOADS ការ​ទាញ​យក​ដែល​បាន​បញ្ចប់
ID62436 DOWNLOADS ទាញ​យក
ID10123 Special Offers\nCheck for Special Offers
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Dial up service

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62543 Don't dial កុំ​ហៅ
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Connections New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62361 Normal speed ល្បឿន​ធម្មតា
ID62362 Above Normal speed ខាង​លើ​ល្បឿន​ធម្មតា
ID62363 Accelerated speed ល្បឿន​ដែល​បាន​ពន្លឿន
ID62364 Broadband Optimization
ID62365 High acceleration speed ការ​ពន្លឿន​ល្បឿន​ដ៏​ខ្ពស់
ID62367 Extreme acceleration speed ការ​ពន្លឿន​ល្បឿន​ដ៏​ខ្លាំង
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Sites passwords list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61355 Site/Server តំបន់​បណ្ដាញ/ម៉ាស៊ីន​បម្រើ
ID61356 Username ឈ្មោះ​ប្រើ​ប្រាស់
ID61357 Password ពាក្យ​សម្ងាត់
ID61373 Download Dir ថត​ទាញ​យក
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

System menu strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID11 Hide to tray លាក់​ទៅ​ជា tray
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

File properties strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61214 File Properties លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ឯកសារ
ID2100 General ទូទៅ
ID2101 Connections ការ​ភ្ជាប់
ID2102 Zip Preview មើល Zip ជា​មុន
ID61250 Site តំបន់​បណ្ដាញ
ID61290 %d%% completed បាន​បញ្ចប់ %d%%
ID61291 %s Time left ពេល​វេលា​នៅសល់ %s
ID61292 Unknown មិន​ស្គាល់
ID61293 and Downloading និង​កំពុង​ទាញ​យក
ID61294 Unknown មិន​ស្គាល់
ID61295 File downloaded successfully ឯកសារ​បាន​ទាញ​យក​ដោយ​ជោគ​ជ័យ
ID61495 Saved to : បាន​រក្សា​ទុក​ទៅ ៖
ID61251 Proximity
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

History manager strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32951 Day ថ្ងៃ
ID32952 Week សប្ដាហ៍
ID32953 Month ខែ
ID62298 DAP History Manager ឧបករណ៍​គ្រប់​គ្រង​ប្រវត្តិ DAP
ID62299 History manager ឧបករណ៍​គ្រប់​គ្រង​ប្រវត្តិ
ID62302 Searching… កំពុង​ស្វែង​រក…
ID62303 Today, ថ្ងៃ​នេះ,
ID62304 Search finished ការ​ស្វែង​រក​បាន​បញ្ចប់
ID62305 Files : %d ឯកសារ ៖ %d
ID62306 Overall size: %s ទំហំ​សរុប៖ %s
ID62308 File name ឈ្មោះ​ឯកសារ
ID62309 File size ទំហំ​ឯកសារ
ID62310 File path ផ្លូវ​ឯកសារ
ID62311 URL URL
ID62313 Date កាល​បរិច្ឆេទ
ID62314 Description ការ​អធិប្បាយ
ID62328 Last status ស្ថាន​ភាព​ចុង​ក្រោយ
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

MENU - DAP Basket menu New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6808 Show/Hide DAP window បង្ហាញ/បាំង វីនដូDAP
PID32931 Basket opacity
ID32886 Close basket បិទ​កន្ត្រក
ID32887 Exit DAP ចាក​ចេញ​ពី DAP
RESOURCE_ID - MENU

MENU - History manager menu

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32957 &Open &បើក
ID32958 Open folder បើក​ថត​ឯកសារ
ID32959 Re-download ទាញ​យក​ម្ដង​ទៀត
ID32960 Copy URL to clipboard ថត​ចម្លង URL ទៅ​កាន់​ឃ្លីប​បត
RESOURCE_ID - MENU





See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

You could leave a comment if you were logged in.
translation_khmer2.txt · Last modified: 2013/12/05 17:02 by admin
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported