Indonesian Translation - Section 2

Guidelines

Translate all the sections below. If necessary, you can choose words which represent same or closest meaning to the original words.

Important Notes

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆
New Text Added! We invite you to update the Indonesian translation to the latest release of DAP!

Dialogue Window ID: 20011 Options dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption Options Opsi
ID1 Close Tutup
RESOURCE_ID - DLG_20011

Dialogue Window ID: 1084 Options → General ( New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20023 Automatically check for updates Otomatis cek update
ID1377 Show DAP Status screen when DAP starts
ID1376 Launch DAP on Windows startup Jalankan DAP ketika Windows Startup
ID2256 Show “Regular”/“Accelerated” option Tampilakan “Reguler”/“Di-Akselerasi” Opsi
ID1405 All Downloads should go into one folder Semua download akan di download ke satu folder
ID1406 Categorized downloading - each category has a different folder Pengkategorian proses download - setiap katagori punya folder yang berbeda
ID20051 Create folder from download information Membuat folder dari informasi yang di download
ID1407 Default download folder Default folder download
ID1409 Browse Jelajahi (Browse)
ID1410 Remember last folder used Mengingat folder terakhir yang digunakan
ID1412 New Baru
ID1413 Edit Edit
ID1414 Remove Hapus (Remove)
ID1411 Categories: Kategori
ID20052 Server Name (Without “ftp.” or “www.”) Nama Server (Tanpa “ftp.” atau “www.”
ID20053 Server Name and Path (For duplicate file path on the server) Nama Server dan Path (Untuk duplikat path file di server
ID321 Current Date (Year-Month-Day) Waktu saat ini(Tahun-Bulan-Tanggal)
ID20042 File Extension (Type) Ekstensi File (Type)
ID20054 Custom: Custom
ID1051 Sub-folder generated From: Sub-Folder dibuat dari:
ID1415 Change Root Ubah Root
RESOURCE_ID - DLG_1084

Dialogue Window ID: 1028 Options → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20282 Download behavior Prilaku (behavior) Download
ID2264 Immediately start download (Without INFO window) Segera lakukan download (Tanpa jendela INFO)
ID2266 Minimize to tray during download (Premium users only) Minimize ke tray selama download (Pengguna Premium saja)
ID20221 Duplicate links Duplikat link
ID20223 When file already exists on disk: Ketika file sudah ada dalam disk:
ID20097 Don't show download window (Premium users only) Jangan tampilkan jendela download (Pengguna Premium saja)
ID20224 On “Resume All” command resume… Di “Lanjutkan SEMUA” perintah lanjutkan (resume)…
ID20035 Only paused downloads Hanya download-an yang di pause
ID20036 Also excluded downloads
ID1343 Monitor URLs in clipboard Mengawasi URL di cilpboard
ID1224 Integrate into Microsoft Internet Explorer Integrasikan dengan Microsoft Internet Explorer
ID1227 Integrate into Netscape browser Integrasikan dengan Netscape browser
ID1234 Integrate into Opera browser Integrasikan dengan Opera browser
ID20022 Integrate into Mozilla / Firefox browser Integrasikan dengan Mozilla / Firefox browser
ID372 Manage Extensions Atur (manage) Ekstensi
ID2267 Hide download window when minimized (Premium users only) Sembunyikan jendela download ketika di minimize (Pengguna Premium saja)
ID20023 Integrate into Google Chrome browser Integrasikan dengan browser Google Chrome
RESOURCE_ID - DLG_1028

Dialogue Window ID: 1031 Options → Connection

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20228 Connection Type/Speed Tipe koneksi/Kecepatan
ID20229 bps bps
ID20230 Acceleration mode: Akselerasi mode:
ID20231 User Agent User Agent:
ID20232 Mirror Search Pencari Mirror
ID2239 Automatically start searching files in Mirror Search engines Otomatis melakukan pencarian file mirror di Search engine
ID20149 Country: Negara:
ID20234 State/Region: Propinsi:
ID20235 Download queue Antrian download
ID20236 Max simultaneous Downloads ( different files ):
ID20233 Max Connections Maks. Jumlah Koneksi
ID20285 Bandwidth Control Kontrol Bandwidth
ID20237 KBytes/sec KBytes/sec
ID355 Apply Terapkan
RESOURCE_ID - DLG_1031

Dialogue Window ID: 1032 Options → Proxy/Firewall

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1211 Use HTTP Proxy Gunakan HTTP Proxy
ID1314 Use FTP in PASV mode.\n(Sometimes this is required behind Firewalls) Gunakan FTP pada PASV mode.\n(Kadang-kadang di butuhkan dibalik ftirewall)
ID1221 Use FTP Proxy Gunakan FTP Proxy
ID20248 Proxy address Alamat Proxy
ID20249 Port Port
ID20252 Proxy address Alamat Proxy
ID20253 Port Port
ID1235 Find Cari
ID1241 Find Cari
ID20254 UserName UserName
ID20255 Password Password
ID20250 UserName UserName
ID20251 Password Password
ID20256 FTP Specific Spesifikasi FTP
RESOURCE_ID - DLG_1032

Dialogue Window ID: 20016 Options → Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20321 Always check default download manager Selalu cek sebagai download manager utma
ID20322 Confirm download item deletion from the queue Konfirmasi item yang dihapus dari antrian
ID20323 Warn about bandwidth decrement Peringatan tentang penurunan bandwidth
ID2253 Warn about item dragging in queue peringatan tentang item yang dipindah dalam antrian
RESOURCE_ID - DLG_20016

Dialogue Window ID: 1144 ( New text added) Options → Download Completion

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2252 Show “Download completed” dialog Tampilakan jendela “Download Completed”
ID2257 Close DAP Tutup DAP
ID20262 After download finishes… Setelah download selesai…
ID2259 Shutdown computer with action Matikan komputer dengan aksi
ID2260 Remove from the list Hapus dari daftar (list)
ID2231 Check for viruses Cek dari virus
ID20263 Antivirus Executable Antivirus Executable
ID1236 Browse Jelajahi (browse)
ID20264 Scanner Options (Command line parameters)
ID5068 Test ZIP files (Premium users only) Tes ZIP file (Pengguna Premiun saja)
ID1297 Disconnect from the Internet Disconnect dari internet
ID20072 Click here to get more info Klik disini untuk mendapatkan info lebih
ID20426 Automatically clean traces (Premium users only) Otomatis hapus jejak (Pengguna Premiun saja)
ID20553 Private Downloads Privat Download
ID65535 ( Does not include ( Tidak termasuk
ID20269 ) )
ID20568 Download style
ID20564 Internet Explorer style downloading
ID20565 Firefox style downloading
RESOURCE_ID - DLG_1144

Dialogue Window ID: 1083 Options → Always Resume

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1364 Auto Resume Mode Mode Otomatis Resume
ID2294 Always ask me if I want to use “Always Resume” feature Selalu tanya saya jika saya ingin menggunakan fitur “Selalu Resume”
ID2295 I will always want to use the “Always Resume” feature Saya selalu ingin menggunakan fitur “Selalu Resume”
ID1366 File size Ukuran file
ID1369 Minimum file size to offer the always resume feature (Kb) :
ID1352 Click here if you have any comments about always resume Klik disini jika kamu punya komentar tentang fitur “Selalu Resume”
ID1444 Enable AlwaysResume service Aktifkan service “Selalu Resume”
ID1187 Activate Aktifkan
ID1448 My Status Status Saya
RESOURCE_ID - DLG_1083

Dialogue Window ID: 1111 Options → Dial-Up

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1334 Connection to dial :
ID1337 &Redial
ID1344 Times
ID1345 Login ID : Login ID
ID1347 Password : Password
ID20243 (Zero means infinite value) (Nol Berarti infinitive)
ID1346 There is no Dial-Up Service installed on your machine Tidak ada Koneksi Dial-Up yang terpasang di komputer anda
ID2251 Dial-Up Connection Keneksi Dial-Up
ID1348 Connection Properties Properti Koneksi
ID1355 When connection fails (Only if using scheduler) Ketika koneksi gagal (Hanya jika menggunakan jadwal)
RESOURCE_ID - DLG_1111

Dialogue Window ID: 1110 Options → Scheduler

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1315 Start scheduler at… Mulai jadwal pada..
ID1316 Stop scheduler at… Stop jadwal pada..
ID20261 Current time : Waktu saat ini:
ID1339 &Hang up modem &Hang up modem
ID1341 &Shut down computer &Matikan Komputer
ID1356 After scheduled downloads stopped/finished Setelah download yang dijadwal berhenti/selesai
ID1353 Da&ys &Hari
ID1357 &Daily &Setiap Hari
ID1359 &Once at &Sekali saat
ID1189 &Apply &Terapkan
ID1350 Quit the Download Accelerator Matikan Download Accelerator
ID20260 When scheduled downloads begin… Ketika downloadyang dijadwal dimulai..
ID20038 Append scheduled downloads to the end of the queue
ID20041 Insert scheduled downloads to the head of the queue
RESOURCE_ID - DLG_1110

Dialogue Window ID: 20018 Options → History

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20330 Weeks to keep in history :
ID20331 History management
ID355 Clear now
ID383 But keep last :
ID20336 Weeks
ID20337 Dont keep history
ID20465 Clear history
ID20339 Add incomplete items to history
ID20006 View Log
ID1535 Create log file
RESOURCE_ID - DLG_20018

Dialogue Window ID: 182 Options → Sites Management → Sites Password

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20246 Sites list Daftar situs
ID1188 New Baru
ID1403 Edit Edit
ID1404 Remove Buang
RESOURCE_ID - DLG_182

Dialogue Window ID: 183 Options → Sites Management → Ignore List

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20246 Ignore list Abaikan list
ID20449 New Baru
ID20448 Edit Edit
ID20447 Remove Buang
RESOURCE_ID - DLG_183

Dialogue Window ID: 3002 Options → Appearance

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20085 Show gridlines Tampilakan gridlines
ID20434 Show media preview Tampilakan media preview
ID330 Play media files… Play file media..
ID384 Immediately start playing media Segera play media
ID1423 Use Sounds Gunakan suara
ID1403 Edit Edit
ID1404 Remove Buang
ID1190 Play/Test Play/Tes
ID1425 Defaults Default
RESOURCE_ID - DLG_3002

Dialogue Window ID: 20019 Options → Message Center

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20225 Message Types Tipe Pesan
ID20100 Show system notifications Tampilkan system notifikasi
ID20226 Display Settings Tampilakan setting
ID20229 Display time (seconds): Tampilkan waktu (detik)
ID355 Apply Terapkan
ID2253 Show “Download completed” notification Tampilakn notifikasi “Download Complete”
ID20329 Slidiing message
ID20330 Floating message
ID20230 Display method:
ID20474 Show need attention items
RESOURCE_ID - DLG_20019

Dialogue Window ID: 229 Options → DAP Premium

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20499 Buy it now! Beli Sekarang
ID20508 Extreme Acceleration Accelerasi Extreme
ID20509 Get the ultimate speed with up to 10 connections per download! Dapatkan kecepatan ultimate dengan 10 keneksi per download
ID20510 Automatic Trace Cleaning and File Shredding Otomatis hapus jejak dan Shreder file
ID20511 DAP Premium's privacy suite helps you keep your downloads discreet
ID20512 Multiple FTP Downloads and Control
ID20513 Multi sessions, multiple FTP downloads and remote file view
ID20516 Personalized Download Flow
ID20517 Direct download with fewer windows for extensive downloaders.
ID20518 Advanced Management Tools
ID20519 Many more management features, to control and ease the way .
ID20520 Open Zipped Files while Downloading
ID20521 See what zip files contain while downloading, extract or open them.
ID20522 No Advertisements
ID20523 Dap Premium is totaly ads free!
ID20524 Private Downloads
ID20514 If you already have DAP Premium,
ID20525 Hide private downloads so only you can see them .
ID20515 activate here.
RESOURCE_ID - DLG_229

Dialogue Window ID: 241 Options → Private Downloads

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20517 Download all my files as Private Downloads. Download semua file sebagai download rahasia.
ID20522 Please enter your password: Masukkan password anda:
ID355 OK OK
ID20543 I forgot password Saya lupa passwordnya
ID20544 Change password Ubah password
ID20545 Show Private completed items when showing all Private Downloads
ID20546 To keep downloads private, this feature requires
ID20547 setting a password
ID2277 (minutes)
ID20549 Clean traces from my computer after completing Private Downloads
ID20548 Automatically hide Private Downloads when machine is idle for:
RESOURCE_ID - DLG_241

Dialogue Window ID: 202 Manage Extensions dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption Manage Extensions Atur ekstensi
ID20283 Automatically start downloading the following extensions: Otomatis mulai download ekstensi berikut:
ID1256 Default Default
ID20096 Automatically start downloading document extensions: Otomatis mulai download ekstensi berikut:
ID382 Default
ID2 Cancel
ID1 OK
RESOURCE_ID - DLG_202

Dialogue Window ID: 224 DAP Premium dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
caption DAP Premium
ID355 Tell me more
ID2 Cancel
RESOURCE_ID - DLG_224

MENU

Options dialog strings - Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62424 (Disable)
ID1013 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Internet Explorer. In order to start using it, you will need to close the Internet Explorer browser and open it again.
ID1010 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Internet Explorer browser.
ID62318 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Internet Explorer.\nPlease restart the Internet Explorer browser.\n\n
ID1018 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Internet Explorer browser.
ID1012 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Netscape. In order to start using it, you will need to close the Netscape browser and open it again.
ID1011 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Netscape browser.
ID62205 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Netscape. Please restart the Netscape browser.
ID1020 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Netscape browser.
ID61351 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Opera. In order to start using it, you will need to close the Opera browser and open it again.
ID61350 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Opera browser.
ID61500 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Opera. Please restart the Opera browser.
ID1019 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Opera browser.
ID62035 Download Accelerator Plus was integrated successfully into MoZilla / FireFox. In order to start using it, you will need to close the MoZilla FireFox browser and open it again.
ID62034 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Mozilla browser. Are you sure Mozilla browser is installed ?
ID62204 Download Accelerator Plus has been unintegrated from MoZilla / FireFox. Please restart the MoZilla / FireFox browser.
ID1021 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your MOzilla/Firefox browser.
ID1024 Download Accelerator Plus was integrated successfully into Chrome. In order to start using it, you will need to close the Chrome browser and open it again.
ID1023 Could not integrate Download Accelerator Plus into your Chrome browser.
ID1025 Download Accelerator Plus has been unintegrated from Chrome. Please restart the Chrome browser.
ID1022 Could not remove Download Accelerator Plus integration from your Chrome browser.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Always Resume

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61317 AlwaysResume is not available when proxy is configured
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Connection

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3864 - Select your internet connection - - Pilih Koneksi Internet Anda -
ID3868 Dialup modem Modem Dial-Up
ID3869 Over 5Mbit Lebih dari 5Mbit
ID61318 - Select Country - - Pilih Negara -
ID61319 No region to select Region belum dipilih
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - General

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61360 Category Katagori
ID61361 File Types Tipe File
ID61362 Folder Folder
ID61363 Default Default
ID61364 Folder browser Jelajahi Folder
ID61365 Choose default download folder Pilih Default folder download
ID10005 Default download folder Default folder download
ID10006 Parent download folder Parent folder download
ID62291 Category Folder Browser Jelajahi folder kategori
ID62292 Please select folder for the chosen category… Pilih folder untuk katagori yg dipilih
ID62293 There is another category named ”%s”. \nPlease change category name. Ada nama katagori yg sama ”%s”. \nTolong ganti nama kategori
ID62294 The ”%s” category has no assigned file extensions and will be deleted.
ID62295 Sorry, DAP cannot create more than 32 categories.\nPlease reduce the number of categories. Maaf, DAP tidak dapat membuat lebih dari 32 kategori,n\Tolong kurangi kategorinya.
ID62296 Choose folder where download will be saved Pilih folder dimana download akan disimpan
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Sites Management

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62421 Sites Passwords
ID62422 Ignore List
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Message Center

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62315 Floating Message (Not supported on this Windows version )
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Proxy/Firewall

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62251 Please enter a valid proxy address
ID62174 Could not find proxy configuration in Internet Explorer Settings
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Appearance

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61376 Event
ID61377 Sound to play
ID61380 DAP Startup
ID61381 Shutdown
ID61382 Connecting to the internet
ID61383 Connected to the internet
ID61384 Download Success
ID61385 Download failure
ID61386 News
ID61387 New file added
ID61388 DAP Exit
ID61389 Disconnecting from the internet
ID61390 Sound Event: %s
ID61391 Standard beep
ID61392 System Astersik
ID61393 System Exclamation
ID61394 System Hand
ID61395 System Question
ID61396 System Default
ID61397 No sound
ID61398 Download of file(s) completed (batch)
ID61399 No sound is currently selected for this event.\nWould you like to select a sound for this event ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Download Completion

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61414 Logoff
ID61415 Power off
ID61416 Reboot
ID61417 Shutdown
ID61418 Default
ID62133 Click here to get additional information
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - DAP Premium

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62484 Increase your download speed with up to<br>10 connections per download!
ID62485 <b>Extreme Accleration</b> is a <b>DAP Premium</b> feature.<br>You are still using the free (basic) version of DAP.
ID62486 Choose the download method that is most comfortable for you.<br>Use a minimized tray indicator or download completly<br>in the background.
ID62487 <b>Personlized download flow</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP, <br>which allows only one method downloading.
ID62488 Clean all traces of your internet browsing and downloading <br>activity, automatically after every download.
ID62489 <b>Automatic Clean of Download Traces</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP.
ID62490 Get full access to DAP's site management tools allowing <br>management of unlimited number of sites and passwords.
ID62491 <b>Multi-site & password management</b> is a <br><b>DAP Premium</b> feature. You are still using the free (basic)<br>version of DAP, which allows saving only 2 passwords.
ID62492 Experience the control, simplicity and efficiency of <br>downloading from FTP sites with <b>Multiple FTP Sessions,<br>Multiple FTP File Downloads and FTP Remote File View.</b>
ID62493 <b>Multiple FTP downloads & control</b> is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are using the free (basic) version of DAP,<br>which allows only single FTP downloads.
ID62494 <b>Become a DAP Premium user</b> and get:<br>- Extreme Acceleration<br>- Automatic Trace Cleaning<br>- Unlimited File Shredding<br>- Personalized Download Flow<br>- Advanced Management Tools<br>- Open Zipped Files While Downloading<br>- No Advertisements<br>- VIP Customer Support<br>- Private Downloads<br><br>Would you like to know more about DAP Premium?
ID62500 Preview Zip files and open items within them,<br>while you are still downloading!
ID62501 <b>Opening Zip files</b> while downloading is a <b>DAP Premium</b><br>feature. You are still using the free (basic) version of DAP.
ID62502 DAP Premium
ID62503 Unlock the full power of DAP with DAP Premium ! Here's what you get when you buy DAP Premium (click on features below for more details).
ID62504 DAP Premium users like you have many more features for the fastest and most comfortable download experience.\nHere's what you can do with your DAP Premium:
ID62532 Keep downloads private by locking them away and access<br>the download with <b>your own secure password</b>.
ID62533 <b>Private Downloads</b> is a DAP Premium feature.<br>You are still using the free (basic) version of DAP.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

DAP Premium Strings

ID62541 Certain items <b>can not be closed</b> in the free (Basic) version <br>of DAP, as some of its features are limited.
ID62542 Upgrade to <b>DAP Premium</b> to receive premium acceleration, <br>comprehensive privacy features, and powerful download tools <br>with <b>complete control</b> over your download experience.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options Dialog Titles

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61222 General
ID61228 Advanced
ID61347 Download Preferences
ID61224 Connection
ID61226 Proxy/Firewall
ID62267 Confirmations
ID61230 Always Resume
ID61234 Dial-Up Service
ID61232 Scheduler
ID62301 History
ID61353 Sites Management
ID61236 Appearance
ID61237 Message Center
ID62502 DAP Premium
ID62512 Private Downloads
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Other strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62279 DAP Status
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Options dialog strings - Main tabs titles

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62435 COMPLETED DOWNLOADS
ID62436 DOWNLOADS
ID10123 Special Offers\nCheck for Special Offers
RESOURCE_ID - STRINGTABLE


<< Back to Section 1

See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Discussion

admin2, 2009/04/22 15:25

Dear Translators,
We would like to ask your help in merging this Indoensian translation with the Bahasa (Indonesia) translation. Please take a look at both translations and make sure the most accurate translation is placed on Bahasa (Indonesia) template.
Thank you for all your efforts!
oshrat

114.58.83.140, 2008/12/26 07:50

akan lebih asyik bila semua program bisa dalam bahasa Indonesia

You could leave a comment if you were logged in.
translation_indonesian2.txt · Last modified: 2009/01/11 17:06 by admin2
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported