Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.
Important Notes
How do I start translating?
☆ Updates ☆
Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID355 | &Clear List | Rensa lista |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1034 |
Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Status | DAP Status |
| ID20567 | Close | Stäng |
| RESOURCE_ID | - | DLG_95 |
Dialogue Window ID: 196 Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1901 | Convert | Konvertera |
| RESOURCE_ID | - | DLG_196 |
Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Advanced options | Avancerade Alternativ |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20193 | Acceleration mode: | Accelerations Läge |
| ID20192 | User Agent: | Användar Program |
| ID1211 | Use HTTP Proxy | Använd HTTP Proxy |
| ID1314 | Use FTP in PASV mode. | Använd FTP i PASV Läge |
| ID1221 | Use FTP Proxy | Använd FTP Proxy |
| ID1235 | Find | Sök |
| ID1241 | Find | Sök |
| ID20133 | Site Password | Sidans Lösenord |
| ID20136 | Connection | Anslutning |
| ID20134 | User Name: | Användarnamn |
| ID20135 | Password: | Lösenord |
| ID20248 | Proxy address | Proxy Address |
| ID20249 | Port | Port |
| ID20250 | UserName | Användarnamn |
| ID20251 | Password | Lösenord |
| ID20252 | Proxy address | Proxy Address |
| ID20253 | Port | Port |
| ID20254 | UserName | Användarnamn |
| ID20255 | Password | Lösenord |
| ID20138 | File Description | Fil information |
| ID20139 | Description: | Beskrivning |
| ID20140 | (Sometimes this is required behind FireWalls) | (Ibland krävs detta bakom brandväggar) |
| ID355 | Zip Preview | Zip Förhandsvisning |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1109 |
Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download URL | Nerladdnings URL |
| ID1 | OK | OK |
| ID1063 | Add More Urls | Lägg till fler URLer |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1176 |
Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Default download manager check | Kontroll av standard nedladdningsagent |
| ID1 | Yes | Ja |
| ID2 | No | Nej |
| ID20182 | Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? | Download Accelerator Plus är inte din standard nedladdningsmanager. \nVill du ändra Download Accelerator Plus så att den blir standard? |
| ID1372 | Always check if Download Accelerator is my default download manager | Kontrollera alltid så Download Accelerator är min standard nedladdningsagent |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1127 |
Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus | Hämta Accelerator Plus |
| ID20107 | Overwrite | Skriv över |
| ID20069 | Save as… | Spara som… |
| ID20070 | A file with the same name already exists at :\n | En fil med samma namn existerar redan här:\n |
| ID1008 | You are trying to save the file : | Du försöker spara filen |
| ID20416 | Run existing file | Kör existerande fil |
| ID20071 | The same file already exists at :\n | Samma fil finns redan sparad här:\n |
| RESOURCE_ID | - | DLG_236 |
Dialogue Window ID: 20009 About dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About Download Accelerator Plus | Om Download Accelerator Plus |
| ID1 | OK | OK |
| ID20074 | Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd. | Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd. |
| ID20141 | Version information | Version: |
| ID20140 | Registration | Registrering |
| ID356 | Update | Uppdatera |
| ID20088 | Purchase | Köp |
| ID20278 | Code: | Kod: |
| ID20075 | DAP End User License Agreement | DAP Slutanvändar Licensöverenskommelse |
| ID20078 | SPEEDbit Privacy Policy | SPEEDbit Integritetspolicy |
| ID20079 | DAP is translated by DAP users | DAP är översatt av DAP användare |
| ID20280 | DAP Main Version: | DAP Huvudversion: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_20009 |
Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Message | DAP Meddelande |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID6 | Yes | Ja |
| ID7 | No | Nej |
| ID20282 | Static\nlj | Statisk\nlj |
| ID383 | Don't show this message again | Visa inte det här meddelandet igen |
| RESOURCE_ID | - | DLG_13 |
Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | File Download - Download Accelerator Plus (DAP) | File Download - Download Accelerator Plus (DAP) |
| RESOURCE_ID | - | DLG_252 |
Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | General | Allmän |
| ID20199 | Type: | Typ: |
| ID20200 | Status: | Status: |
| ID20201 | Size: | Storlek: |
| ID20047 | File: | Fil: |
| ID1267 | Browse | Bläddra |
| ID20080 | URL: | URL: |
| ID20079 | Description: | Beskrivning |
| ID1195 | Change | Ändra |
| ID20466 | Tag: | Beteckna som: |
| ID20202 | Referrer Page: | Referens Sida |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1015 |
Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Connections | Anslutningar |
| ID20278 | Information about selected connection: | Information om vald anslutning |
| ID20202 | URL : | URL |
| ID20203 | Temp file : | Temp fil |
| ID20204 | Ranges : | Intervall |
| ID20205 | Size : | Storlek |
| ID2292 | Unknown | Okänd |
| ID20207 | Total retries made : | Totalt gjorda försök |
| ID20206 | Other Info | Annan information |
| ID20461 | Last Error: | Senaste fel |
| ID20463 | Error String: | Fel meddelande |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1016 |
Dialogue Window ID: 204 Change root directory
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Change Root | Ändra Grundinställning |
| ID377 | Browse | Bläddra |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID1300 | Change root all category folders | Ändra Grundinställning för alla kategori mappar |
| RESOURCE_ID | - | DLG_204 |
MENU - File
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10060 | DAL - Download Accelerator List | DAL - Hämta Nedladdningslistan |
| ID10070 | M3U - MP3 playlist | M3U - MP3 spellista |
| ID10071 | Plain text file | Klartext fil |
| PID10060 | Import… | Importera… |
| ID10059 | Export all files | Exportera alla filer |
| ID10058 | Export selected files | Exportera markerade filer |
| PID10059 | Export… | Exportera… |
| ID32970 | &Open My Downloads Folder | Öppna Min NedladdningsMapp |
| ID57665 | Exit | Avsluta |
| PID32970 | &File | &Fil |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - View
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10030 | &Toolbar | Verktygsmeny |
| ID10120 | Filters pane | Filter fält |
| ID10118 | Bandwidth bar | Bandbredds meny |
| ID10117 | Information pane | Informations fält |
| ID10122 | View completed items in main screen | Visa slutförda objekt i huvudfönstret |
| ID10116 | Sort downloads by date | Sortera efter datum |
| PID10030 | &View | Visa |
| PID10116 | &View | Visa |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Downloads
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | New download… Ins | Nya Nedladdning… Ins |
| ID10033 | Clear | Rensa |
| ID10027 | &Resume | Återuppta |
| ID10029 | &Pause | Pausa |
| ID10091 | Move up | Flytta upp |
| ID10092 | Move down | Flytta ner |
| ID10038 | &Resume All | Återuppta alla |
| ID10037 | &Pause All | Pausa alla |
| ID10028 | Force | Tvinga |
| ID10103 | Sc&heduled Download | Schemalägg nedladdning |
| ID10084 | About this file | Om denna fil |
| ID10031 | P&roperties | Egenskaper |
| PID10091 | &Downloads | Nedladdning |
| ID62316 | Find Alternate Links | Hitta alternativa Länkar |
| ID33031 | Tweet this download | Tweet denna nedladdning |
| ID10032 | Download Video | Ladda ner video |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Tools
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10121 | &History… | Historik… |
| ID32927 | &Configuration Wizard… | Konfigureringsguide |
| ID10036 | &Options… | Inställningar |
| ID6003 | Download &Basket | Nedladdningskorg |
| ID10079 | My Account Status | Mitt konto |
| ID10076 | Service Info | Service information |
| ID10077 | Register Online | Registrera Online |
| ID10078 | Activate AlwaysResume | Activera AlwaysResume |
| PID10079 | Always &Resume Service | Always &Resume Service |
| PID10121 | &Tools | Verktyg |
| PID32927 | &Tools | Verktyg |
| ID10131 | Manage Add-Ons… | Hantera tillägg… |
| ID10126 | Link Checker Settings… | Inställningar för Link Checker |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Auto
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10042 | Disconnect after download | Koppla ner efter nedladdning |
| ID10050 | Shutdown computer after download | Stäng datorn efter nedladdning |
| ID10043 | Virus checking | Viruskontroll |
| ID10044 | Mirror Search | Sök |
| PID10042 | &Auto | Auto |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Help
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10049 | Online &help | Online hjälp |
| ID10041 | &FAQ | FAQ |
| ID32968 | Connection Problems - Run Wizard… | Anlutnings Problem - Kör guide |
| ID10062 | &Get DAP Premium… | Skaffa DAP Premium… |
| ID10063 | Enter DAP Premium activation code | Skriv in DAP Premium aktiveringsnyckel |
| ID10052 | &Feedback | Feedback |
| ID10047 | &Invite a friend | Bjud in en vän |
| ID10046 | &Check for Updates… | Sök efer uppdatering… |
| ID10119 | Open Special Offers Folder | Specialerbjudanden |
| ID57664 | &About | Om |
| PID10041 | &Help | Hjälp |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Firefox list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10027 | &Resume | Återuppta |
| ID10029 | &Pause | Paus |
| ID33020 | &Cancel | Avbryt |
| ID33021 | E&xpand | Expandera |
| ID33022 | Co&llapse | Komprimera |
| ID33029 | Go to Security Page | Gå till säkerhetssida |
| ID33023 | &Go to Download Page | Gå till nedladdningssida |
| ID33024 | Copy Download &Link | Kopiera nedladdnings länk |
| ID33025 | Select &All | Välj alla |
| ID10094 | &Open | Öppna |
| ID10097 | Open Containing &Folder | Öppna folder |
| ID10104 | Convert Video | Konvertera Video |
| ID10100 | R&emove From List | Ta bort från lista |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Menu items tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6001 | Open DAP\nOpen DAP main window | Öppna DAP\nÖppna DAP huvudfönster |
| ID6002 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | Acceleration av, \nklicka för att tillåta nedladdning från DAP |
| ID6003 | Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window | Öppna/Stäng nedladdningsfönstret\nÖppna/Stäng nedladdning |
| ID6004 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | Acceleration På\nKlicka |
| ID10060 | Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) | Importera filer från en DAP exporterad fil (*.DAL)\nImport filer från en DAP exporterad fil (*.DAL) |
| ID10070 | Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format | Importera URL från M3U fils format\nImport URL från M3U fils format |
| ID10071 | Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file | Importera URL från textfil\nImport URL från textfil |
| ID32967 | Update Now\nCheck for DAP updates | Uppdatera nu\nKolla efter DAP uppdateringar |
| ID10076 | More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume | Mer info om always resume\nMer info om AlwaysResume |
| ID10077 | Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service | Onlineregistrering till always resume \nOnlineregistrering till AlwaysResume |
| ID10084 | Review download \nReview download | Granska Nedladdning\nGranska Nedladdning |
| ID10031 | Download properties\nDownload properties | Nedladdnings Egenskaper\nNedladdnings Egenskaper |
| ID10042 | Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete | Automatisk Frånkoppling\nAutomatisk Frånkoppling efter nedladdning |
| ID10043 | Check current download\nCheck current download\n | Kontrollera nuvarande nedladdning\nKontrollera nuvarande nedladdning |
| ID10050 | Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download | Stäng av datorn efter nedladdning\nStäng av datorn efter nedladdning |
| ID10052 | Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP | Skicka oss feedback om DAP\nSkicka oss feedback om DAP |
| ID57664 | Display program information, version number and copyright\nAbout | Visa program information, versions nummer och copyright\nAbout |
| ID57665 | Exit\nExit | Stäng\nStäng |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Right-click menus - System tray
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6002 | Enable DAP | Aktivera DAP |
| ID6004 | Disable DAP | Avaktivera DAP |
| ID6001 | Open DAP downloads &manager | Öppna DAP |
| ID32969 | Open &DAP Status | Öppna DAP status |
| ID33028 | Open DAP downloads list | Öppna DAP hämtnings lista |
| ID33017 | Scheduler | Schema |
| PID32910 | Limit bandwidth | Begränsad bandbredd |
| PID32911 | Limit bandwidth | Begränsad bandbredd |
| ID32909 | Limited | Begränsad |
| ID32910 | Cooperative | Kooperativ |
| ID32911 | Unlimited | Obegränsat |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Downloading list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10082 | Move to top… | Flytta till toppen… |
| ID10083 | Move to bottom… | Flytta till botten… |
| ID10112 | Exclude from queue | Utesluta från kö |
| ID32925 | Explore FTP Site | Utforska FTP sidor |
| ID32908 | Preview media | Förhandsvisa media |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Completed file
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10094 | &Open | Öppna |
| ID10097 | Open Containing &Folder | Öppna Innehålls &Mapp |
| ID10099 | Re-download | Ladda ner på nytt |
| ID10098 | Check for virus | Kolla efter virus |
| ID10100 | R&emove From List | Ta bort från listan |
| ID10101 | Clear all completed items | Rensa bort alla färdiga object |
| ID32985 | Clean download traces | Ta bort nedladdningsspår |
| ID32979 | Delete file from disk | Ta bort fil från disk |
| ID32983 | Shred File | Förstör fil |
| ID32991 | Send File | Skicka fil |
| ID10102 | Properties | Egenskaper |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Category filters
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32943 | New category… | Ny kategori… |
| PID52937 | Change category icon | Ändra kategori ikon |
| ID32942 | Edit category… | Redigera kategori… |
| ID32944 | Remove category | Tabort kategori |
| ID32913 | Open category folder | Öppna kategori mapp |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Private toolbar button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33000 | Show Private Downloads | Visa privata hämntningar |
| ID33005 | Hide Private Downloads | Göm privata hämntningar |
| ID33001 | Add to Private Downloads | Lägg till Privata nedladdningar |
| ID33003 | Remove from Private Downloads | Ta bort från Privata nedladdningar |
| PID33000 | Private Downloads | Privat Nedladdning |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Save button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33013 | Save as… | Spara som… |
| ID33014 | Always save to… | Spara alltid till… |
| ID33015 | Schedule | Schemalägg |
| ID33018 | Download later | Ladda ner senare |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Main String Table - Main toolbar
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | Add\nAdd new download | Lägg till\nLägg till |
| ID10027 | Resume\nResume download | Återuppta nedladdning |
| ID10028 | Force\nForce download | Tvinga\nTvinga nedladdning |
| ID10029 | Pause\nPause download | Pausa\nPausa Nedladdning |
| ID10033 | Clear\nClear download | Gör klar\nGör klar |
| ID10036 | Options\nOpen DAP Options window | Egenskaper\nÖppna DAP egenskaps fönster |
| ID10037 | Pause all\nPause all downloads in queue | Pausa alla\nPausa alla nedladdningar i kö |
| ID10038 | Resume all\nResume All Downloads | Återuppta alla\nÅteruppta alla |
| ID10047 | Invite a friend\nRecommend this program to a friend | Bjud in en vän\nRekommendera detta program till en vän |
| ID10062 | Buy DAP\nBuy and register DAP | Köp DAP\nKöp och registera DAP |
| ID10091 | Move up\nMove up in queue | Flytta upp\nFlytta upp i kön |
| ID10092 | Move down\nMove down in queue | Flytta ner\nFlytta ner i kön |
| ID32886 | Upload\nUpload to FileFlyer | Ladda hem\nLadda hem till FileFlyer |
| ID32997 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | Acceleration AV\nKlicka för att möjliggöra nedladdning med DAP |
| ID32998 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | Acceleration PÅ\nKlicka för att inaktivera nedladdning med DAP |
| ID32999 | Private \nPrivate Downloads | Privat\nPrivat Nedladdning |
| ID62548 | Tell Others\nTell friends about DAP | Berätta för andra\nBerätta för vänner om DAP |
| ID62554 | DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration | DAP Extrem\nDAP Extrem Konfiguration |
| ID10032 | Download video | Ladda ner video |
| ID10124 | Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones | Hämta tillägg\nHantera installerade tillägg och installera nya |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Complete toolbar
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10035 | History\nHistory manager | Historik\nHistorik hanterare |
| ID32988 | Open\nOpen/Run file | Öppna\nÖppna/Kör fil |
| ID32989 | Shred\nShred | Ta bort\nTa bort |
| ID32990 | Clean traces\nClean traces | Rensa spår\nRensa spår |
| ID32991 | Send file\nSend this file to friend | Skicka fil\nSkicka denna fil till en vän |
| ID62414 | Clear\nClear completed item | Gör klar\nGör klar avslutat objekt |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32 | Status | Status |
| ID6911 | File name | Fil Namn |
| ID5114 | Progress | Utveckling |
| ID3859 | Size | Storlek |
| ID62349 | Tags | Tags |
| ID61484 | Resume | Återuppta |
| ID61240 | Speed | Hastighet |
| ID61280 | Time elapsed | Tid som gått |
| ID61239 | Time left | Tid Kvar |
| ID62559 | Date created | Datum skapad |
| ID62560 | Date modified | Datum ändrad |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Completed downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62134 | Completed Download | Avslutad Nedladdning |
| ID3861 | Date | Datum |
| ID62455 | File Actions | Fil Åtgärd |
| ID62456 | Download Security | Nedladdnings säkerhet |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Filters pane
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62269 | Status - All | Status - Alla |
| ID62270 | Downloading | Laddar Ner |
| ID62271 | Queued | Köad |
| ID62272 | Paused | Pausad |
| ID62273 | Scheduled | Schemalagd |
| ID62274 | Broken | Avbruten |
| ID62275 | Excluded | Utesluten |
| ID62276 | Completed | Avslutad |
| ID62439 | Canceled | Avbokad |
| ID62277 | Category - All | Kategori - Alla |
| ID61367 | Music | Musik |
| ID61369 | Videos | Video |
| ID61371 | Software | Programvara |
| ID61102 | Images | Bilder |
| ID62286 | Documents | Dokument |
| ID62010 | Compressed | Komprimerad |
| ID62296 | Compressed Downloads | Komprimerade nerladdningar |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Confirmations
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62265 | You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. | Du har valt att begränsa bandbredden för nedladdning med DAP. \nDetta kommer att sakta ned din nedladdningshastighet men kommer att förbättra resultatet för andra Internet-tillämpningar vid nedladdning. |
| ID62118 | Item dragging allowed only when items are sorted by status | Dra artikel tillåten endast när objekt sorteras efter status |
| ID61423 | Do you want to delete selected URL(s) ? | Vill du ta bort valda URL(er) ? |
| ID62510 | This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. | Detta alternativ döljer nedladdningen och fönster för valda objekt. För att hantera alla privata nedladdningar, klicka på Privat knappen på DAP huvudverktygsrad. |
| ID62535 | Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? | Filer som laddas ned i Privat nedladdnings läge kan endast nås från DAP \nFör din integritet. \nRadering av privata objekt kommer att visa filerna i dina mappar så att du kan komma åt dem direkt. \n\nÄr du säker på att du vill ta bort dessa objekt och avslöjar filer? |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Language change
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62196 | DAP Language changed | DAP språk ändrat |
| ID62254 | You have selected a different interface language. | Du har valt ett annat gränssnitts språk. |
| ID62256 | It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? | För att ändringarna skall träda i kraft starta om DAP.\nVill du starta om DAP nu? |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2006 | Cancel | Avbryt |
| ID2007 | Save | Spara |
| ID2008 | Open | Öppna |
| ID2009 | Advanced | Avancerat |
| ID2016 | Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) | Ladda ner denna fil utan Download Accelerator Plus (DAP) |
| ID2017 | Do you want to run or save this file? | Vill du köra eller spara denna fil? |
| ID2018 | Run | Kör |
| ID3865 | File will be saved and opened automatically | Filen blir sparad och öppnad automatiskt |
| ID2019 | Do you want to open or save this file? | Vill du öppna eller spara denna fil? |
| ID61259 | Unknown | Okänd |
| ID62012 | Name: | Namn |
| ID62206 | Type: | Typ |
| ID62207 | From: | Från |
| ID62513 | Resume | Återuppta |
| ID62540 | Always save to… | Spara alltid till… |
| ID62372 | Resolving … | Lösa… |
| ID2067 | You may also download | Du kan också ladda ner |
| ID2068 | Learn More | Lär mer |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2018 | Run | Kör |
| ID2020 | Estimated time left: | Tid kvar |
| ID62348 | Download to: | Ladda ner till: |
| ID2010 | Switch site | Växla sida |
| ID2012 | Close this window when download completes | Stäng denna sida när nedladdningen är klar |
| ID2013 | Transfer rate: | Överföringshastighet |
| ID2021 | Open Folder | Öppna Mapp |
| ID2022 | Download Complete | Nedladdning komplett |
| ID2024 | Downloaded: | Nerladdad |
| ID2025 | (Mirror Search ON) | Spegel sökning På |
| ID2026 | (Mirror Search OFF) | Spegel sökning Av |
| ID2027 | Preview & Extract | Förhandsvisa & Extrahera |
| ID2028 | zip files | Zip filer |
| ID2029 | %s (%s of %s) | %s (%s Av %s) |
| ID2030 | %s in %s | %s i %s |
| ID2031 | %d connections | %d Anslutningar |
| ID2032 | %d connection | %d Anslutning |
| ID2033 | %s from %s | %s Från %s |
| ID2034 | from %d sources | Från %d källor |
| ID6913 | Resume Supported | Återuppta Stöd |
| ID61210 | Resume NOT supported | Återupta stöds inte |
| ID62341 | Save as… | Spara som… |
| ID62353 | Always Resume On | Återuppta alltid på |
| ID62354 | 0 Bytes Received | 0 bits mottagen |
| ID62385 | Close | Stäng |
| ID61343 | Unknown | Okänd |
| ID61411 | Do you want to pause downloading file %s ? | Vill du pausa nedladdnings fil %s |
| ID61217 | Do you want to stop all current downloads ? | Vill du stoppa alla nuvarande nedladdningar |
| ID62457 | %d Files: | %d Filer: |
| ID62477 | 1 File: | 1 Fil |
| ID61238 | Do you want this button to minimize the download to the system tray? | Vill du ha denna knapp för att minimera ladda ner till aktivitetsfältet? |
| ID62338 | Download cancel | Avbryt nedladdning |
| ID62496 | mins | Min |
| ID62497 | secs | Sek |
| ID62495 | hours | Tim |
| ID2069 | %d bytes | %d bits |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - High risk program alert
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62536 | Delete it | Radera den |
| ID62537 | Keep it | Spara den |
| ID62538 | Learn more » | Lär mer |
| ID62475 | The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. | Filen du har laddat ner har kontrollerats %SECURITY_PROVIDER% och befanns vara möjligt skadlig |
| ID62476 | What would you like to do with this file: | Vad vill du göra med denna fil: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2035 | You have chosen to download | Du har valt att ladda ner |
| ID2036 | which is a: | Vilken är en: |
| ID2037 | from | Från |
| ID2038 | from: | Från: |
| ID2039 | Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) | Öppna %s - Download Accelerator Plus (DAP) |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2040 | of 1 file | Av 1 fil |
| ID2041 | of %d files | Av %d filer |
| ID2042 | Downloads | Nedladdningar |
| ID2065 | %s of %s | %s av %s |
| ID2066 | Search… | Sök… |
| ID2073 | Yesterday | Igår |
| ID2074 | Done | Klar |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Buttons tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2045 | Resume | Återuppta |
| ID2046 | Pause | Pausa |
| ID2047 | Cancel | Annulera |
| ID2044 | Removes completed, broken and canceled downloads from DAP | Tar bort avslutade, trasiga och avbrutna nedladdningar från DAP |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Security status tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2048 | High Risk file: Click for more info. | Hög Risk fil: Klicka för mer information |
| ID2049 | Trusted file: Click for more info. | Betrodd fil: Klicka för mer information |
| ID2052 | Unknown file: Click for more info. | Okänd fil: Klicka för mer information |
| ID2053 | File type not checked: Click for more info. | Filtyp ej kontrollerad: Klicka för mer information |
| ID2054 | High Risk website: Click for more info. | Högrisk webbsida: Klicka för mer information |
| ID2055 | DAP Download Security is ON: Click for more info. | DAP nerladdings säkerhet är PÅ |
| ID2056 | Potentially Unwanted file: Click for more info. | Möjlig oönskad fil: Klicka för mer information |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Item status
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2057 | Paused | Pausad |
| ID2058 | Canceled | Annulerad |
| ID2059 | Broken | Avbruten |
| ID2060 | Scheduled | Schemalagd |
| ID2061 | Queued | Köad |
| ID2062 | Excluded | Utesluten |
| ID2063 | %s remaining - %s (%s - %s) | %s Återstående - %s (%s - %s) |
| ID2064 | Running security check … | Kör säkerhets kontroll … |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Downloads Menu String Table
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61337 | &Play | &Spela |
| ID61338 | &Open | &Öppna |
| ID61339 | &Run | &Kör |
| ID33028 | Downloads list | Nedladdnings Lista |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings and tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10007 | Add tags for this file | Lägg till taggar för denna fil |
| ID10017 | Tags: | Taggar |
| ID62027 | Completed | Avslutad |
| ID61485 | Downloading … | Laddar ner … |
| ID61486 | Queued ( waiting for download ) | Köad ( Väntar på nedladdning ) |
| ID61487 | Paused | Pausad |
| ID61488 | Scheduled | Schemalagd |
| ID61489 | Excluded from the queue | Utesluten från kön |
| ID61490 | Broken link | Bruten Länk |
| ID61491 | Resume supported | Återuppta stöds |
| ID61492 | Resume NOT supported | Återuppta stöds inte |
| ID61493 | Resume supported using Always Resume | Återuppta stöds med Always Resume |
| ID61494 | Resume support unknown | Återuppta stöd okänt |
| ID61497 | Completed | Avslutad |
| ID62184 | The file was opened | Filen öppnades |
| ID62185 | The file was not opened | Filen öppnades inte |
| ID61499 | Canceled | Avbryt |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings - Expanded item
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61241 | Description | Beskrivning |
| ID62014 | Save to : | Spara till : |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Make DAP default download manager
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61247 | Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration | Din webbläsare måste startas om för att avsluta webbläsarens integrering |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Add new URL dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID8 | Enter a Download Link to download with DAP: | Ange en nerladdningslänk för att ladda ner med DAP: |
| ID61284 | Incorrect download link,\nplease fix and try again. | Felaktig nerladdningslänk, \nrätta till och försök igen. |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
About dialog strings
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10008 | DAP Unregistered | DAP Oregistrerad |
| ID2076 | You are using %s - Translated by: | Du använder %s - Översatt av |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Clipboard monitor message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61285 | DAP found this link in your Clipboard. Download this file? | DAP hitta denna länk i urklipp. Ladda ner denna fil? |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
General download error
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62407 | Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed. | Nedladdning kunde inte påskyndas. Försöker ladda ner med jämn fart. |
| ID133 | Failed to initialize sockets.\n\nAborting program. | Kunde inte initiera sockets\n\nAvsluta programmet. |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Security alerts
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62462 | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font> | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Nedladdnings Säkerhet</b><br><bottom>av %SECURITY_PROVIDER% är <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Lär mer »</bottom></b></font></font> |
| ID62463 | <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font> | <font size=3><b>Hög Risk Program</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>Mera »</b></font></font> |
| ID62464 | <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font> | <font size=3><b>Okänt Program</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>Mera »</b></font></font> |
| ID62465 | <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font> | <font size=3><b>Betrodda Program</b><br>Säkerhet verifierad av<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> Mera »</b></font></font> |
| ID62466 | <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font> | <font size=3><b>Hög Risk Websida</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> Mera »</b></font></font> |
| ID62468 | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font> | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Nedladdnings Säkerhet</b><br>N/A: Fil typ är inte <br>kontrollerad av %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>Mera »</b></font></font></font> |
| ID62469 | <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font> | <font size=3><font color=”#000000”>Dimensionerad <b>potentiellt <br>Oönskade </b>av %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Lär mer »</font></b></bottom></font></font> |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Drop down menu -Main toolbar - Tell Others
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10047 | Invite a friend | Bjud in en vän |
| ID33033 | Post to Twitter | Lägg till Twitter |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About DAP Premium | Om DAP Premium |
| ID1 | Close | Stäng |
| ID20136 | You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled. | Du är en DAP Premium användare, och alla funktioner och fördelar av DAP Premium är aktiverade. |
| ID20137 | DAP Premium configuration: | DAP Premium konfiguration |
| ID20582 | Extreme Acceleration on | Extreme Acceleration på |
| ID20509 | Download with up to 10 connections | Ladda ner med upp till 10 anslutningar |
| ID20581 | ZIP file testing enabled | zIP fil test aktiverat |
| ID20588 | Automatically check that ZIP files aren't corrupted | Automatisk kontroll att ZIP-filer inte är skadade |
| ID20583 | Advertisements removed | Annonsering borttagen |
| ID20523 | Enjoy DAP Premium | Njut av DAP Premium |
| ID20138 | Additional Premium Features Enabled: | Tilläggsbidrag aktiverade |
| ID20585 | File Shredder | Fil förstörare |
| ID20586 | Shred files of any size | Förstör filer av alla storlekar |
| ID20526 | Trace Cleaner | Spår Rensning |
| ID20527 | Hide private downloads so only you can see them | Göm privat nedladdning så att bara du kan se dem |
| ID20528 | Private Downloads | Privat nedladdning |
| ID20525 | Lock away your downloads | Lås in dina nedladdningar |
| ID20587 | Extract ZIP Files | Extrahera ZIP filer |
| ID20521 | Open files in a ZIP archive while it downloads | Öppna filer i ett zip-arkiv medan det hämtar |
| ID20589 | Advanced FTP | Avancerad FTP |
| ID20513 | Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view | Multi FTP, multi filhämtning, och visa fjärrfilen |
| ID20590 | Advanced Download Management: | Avancerad nedladdnings hantering |
| ID20517 | - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray | - Ladda ner utan att ladda ner windows \n - Minimera nedladdnings fönstren till systemfältet |
| RESOURCE_ID | - | DLG_282 |
MENU - Installed add-ons
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32870 | Settings | Inställningar |
| ID32872 | Disable | Avaktivera |
| ID32877 | Enable | Aktivera |
| ID32873 | Uninstall | Avinstallera |
| ID32876 | Find Update | Sök efter uppdatering |
| ID32881 | Download Update | Ladda ner uppdatering |
| ID32874 | More info | Mer info |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Get add-ons
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32878 | Add to DAP | Lägg till DAP |
| ID10134 | More info | Mer info |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Custom filters menu
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10127 | New filter… | Nytt filter… |
| ID10129 | Edit filter… | Ändra filter… |
| ID10130 | Remove filter | Ta bort filter |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - System tray warning icon
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10140 | Open | Öppna |
| ID10141 | Leave it ! | Lämna den ! |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Ignore File Extensions | Ignorera filtyper |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20136 | Do not download the following file extensions with DAP: | Ladda inte ner följande filtyper med DAP: |
| ID20137 | Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx | Använd ”; ” för att separarera mellan filtyper.\nTill exempel: flv; pdf; doc; aspx |
| RESOURCE_ID | - | DLG_178 |
Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1023 | Show Webpage | Visa Webbsida |
| ID20130 | Download Now | Ladda ner nu |
| ID1433 | Verify | Verifiera |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20094 | Advanced | Avancerad |
| ID20039 | All | Alla |
| ID20043 | Selected | Valda |
| ID20065 | With Triggered Extensions | Med triggade tillägg |
| ID20057 | Filter | Filter |
| ID20069 | Files with the same name are selected only once | Filer med samma namn väljs endast en gång |
| ID20064 | Default Folder | Standard katalog |
| ID1064 | Custom Folder | Anpassad katalog |
| ID20068 | Show Items in List … | Visa poster i lista … |
| ID20090 | Browse | Bläddra |
| ID20067 | Destination folder | Destinations katalog |
| ID20385 | Select all files (according to my filters) | Välj alla filer (enligt mina filter) |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1154 |
Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Manage Add-Ons | Hantera tillägg |
| ID1 | Close | Stäng |
| RESOURCE_ID | - | DLG_261 |
Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP - File Assistance | DAP - Filassistans |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID1008 | TITLE | Titel |
| ID20137 | You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file. | Du saknar program som kan öppna denna filtyp.\nKlicka på OK för att öppna en webbtjänst som hjälper dig att hitta korrekt program för att öppna denna fil. |
| RESOURCE_ID | - | DLG_284 |
Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1029 | Save and Submit | Spara och Skicka |
| ID1024 | Cancel | Avbryt |
| ID1019 | This window will close In 30 seconds | Detta fönster stänger om 30 sekunder |
| ID1043 | See a screenshot of the <SiteName>’s requirement | Visa en skärmbild med <SiteName>s krav |
| ID2293 | File name: | Filnamn: |
| ID2292 | Size: | Storlek: |
| ID1046 | From: | Från: |
| ID1035 | Account ID: | Konto ID: |
| ID1036 | Password: | Lösenord: |
| ID1037 | <a>Get a premium account</a> | <a>Skaffa ett premium konto</a> |
| ID1058 | Premium account ID and/or Password are invalid. | Kontonamn och/eller lösenord är felaktigt. |
| ID1063 | Download as free | Ladda ner som fritt |
| ID3 | <a>Learn more</a> | <a>Lär dig mer</a> |
| RESOURCE_ID | - | DLG_298 |
Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogs
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Custom Filter Properties | Anpassade filter egenskaper |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20136 | Filter name: | Filternamn: |
| ID20137 | Filter type | Filtertyp |
| ID20139 | Compare type | Jämförelsetyp |
| ID20140 | Value | Värde |
| RESOURCE_ID | - | DLG_303 |
Dialogue Window ID: 304 String values selection
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | String values selection | Strängvärdesval |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20136 | Fill in string values: | Ange strängvärden: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_304 |
Dialogue Window ID: 305 Size value selection
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Size value selection | storleksvärdesurval |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20137 | Select size: | Välj storlek: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_305 |
Dialogue Window ID: 306 Category values select
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Category values select | Kategorivärdesurval |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20136 | Select categories: | Välj kategori: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_306 |
Dialogue Window ID: 307 Status values select
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Status values select | Statusvärdesurval |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20136 | Select status: | Välj status: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_307 |
Dialogue Window ID: 308 Duration value select
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Duration value select | Varaktighetsurval |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20137 | Select time duration | Välj varaktighet |
| RESOURCE_ID | - | DLG_308 |
Dialogue Window ID: 309 Select date value
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Select date value | Välj datum |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20136 | Select date and time: | Välj datum och tid: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_309 |
Dialogue Window ID: 310 Progress value select
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Progress value select | Framstegsurval |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20136 | Select progress: | Välj framsteg: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_310 |
Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Read and accept TOS | Läs och acceptera TOS |
| ID1 | Close | Stäng |
| ID1020 | <a>Read Terms of Service</a> | <a>Läs Terms of Service</a> |
| ID1021 | I have read and accepted the Terms of Service | Jag har läst och accepterat Terms of Service |
| ID1553 | Message | Meddelande |
| ID1019 | Auto close timer | Autostängningstimer |
| RESOURCE_ID | - | DLG_283 |
Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Enter Captcha text | Ange Captcha text |
| ID1 | Submit | Skicka |
| ID3 | <a>Learn more</a> | <a>Lär dig mer</a> |
| ID1048 | Please type the above text: | Skriv texten ovan: |
| ID1019 | Auto close timer | Autostängnings timer |
| ID1024 | Reload image | Ladda ny bild |
| ID1042 | <SiteName> requires that you enter the text below | <SiteName> kräver att du anger texten nedan |
| ID1043 | See a screenshot of the <SiteName>’s requirement | Se en skärmbild med <SiteName>s krav |
| ID2293 | File name: | Filnamn: |
| ID2245 | Name | Namn |
| ID2292 | Size: | Storlek: |
| ID1045 | Size | Storlek |
| ID1046 | From: | Från: |
| ID1047 | Webpage | Hemsida |
| RESOURCE_ID | - | DLG_280 |
Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Import Web Page | Importera Websida |
| ID1 | OK | OK |
| RESOURCE_ID | - | DLG_285 |
Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Browser Snapshot | Ögonblicksbild av webbläsare |
| RESOURCE_ID | - | DLG_286 |
Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAPsters | DAPsters |
| ID1026 | Enabled | Aktiverad |
| ID1030 | Use account | Använd konto |
| ID1031 | I have read and accepted the <a>Terms of service</a> | Jag har läst och accepterat <a>Terms of service</a> |
| ID1029 | Save && Verify | Spara && Verifiera |
| ID1 | Close | Stäng |
| ID1034 | Dapster name | Dapster namn |
| ID1035 | Account ID: | Konto ID: |
| ID1036 | Password: | Lösenord: |
| ID1037 | <a>Get a premium account</a> | <a>Skaffa ett premium konto</a> |
| ID1039 | Last updated on: | Senast uppdaterad den: |
| ID1040 | <a>Update now</a> | <a>Uppdatera nu</a> |
| RESOURCE_ID | - | DLG_288 |
Dialogue Window ID: 290 Download error dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download has failed | Nerladdning misslyckades |
| ID1 | Close | Stäng |
| ID20137 | File Url: | Fil Url: |
| ID20136 | File name: | Filnamn: |
| ID20132 | Error: | Fel: |
| ID20134 | Code: | Kod: |
| ID20133 | Error Details: | Feldetaljer: |
| ID1043 | See a screenshot | Se en ögonblicksbild |
| RESOURCE_ID | - | DLG_290 |
Dialogue Window ID: 20020 Verify account error
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Verify Account Error | Verifiera kontofel |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Continue | Fortsätt |
| ID20136 | Verify account failed with the following error: | Verifiera konto misslyckades med följande fel: |
| ID20137 | Please try again. to save current account details please choose 'Continue' | Försök igen. För att spara aktuellt konto välj 'Fortsätt' |
| RESOURCE_ID | - | DLG_20020 |
Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Error saving file | Filen kunde inte sparas |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| RESOURCE_ID | - | DLG_311 |
Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | Download Accelerator Plus (DAP) |
| ID1 | Fix YouTube URL | Åtgärda YouTube URL |
| ID1063 | Get Video Downloader | Hämta Video Downloader |
| RESOURCE_ID | - | DLG_322 |
Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | Download Accelerator Plus (DAP) |
| ID1 | Create Report | Skapa rapport |
| ID2 | Close | Stäng |
| ID20136 | To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support. | För att hjälpa till att lösa problemet, rapportera det till SPEEDbit support. |
| RESOURCE_ID | - | DLG_327 |
Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus (DAP) | Download Accelerator Plus (DAP) |
| ID1 | Send Report | Skicka rapport |
| ID20136 | SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email: | SPEEDbit behöver kanske kontakta dig för att få mer information.\nAnge din E-post: |
| ID4 | View Report | Visa rapport |
| RESOURCE_ID | - | DLG_328 |
Main String Table - Download Video dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID34 | Download Video | Ladda ner video |
| ID9 | Enter a YouTube Video Link to download with DAP: | Ange en YouTube videolänk för att ladda ner med DAP: |
| ID10 | Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com | Ytterligare hemsidor som stöds: www.metacafe.com, www.dailymotion.com |
| ID12 | To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter. | För att ladda ner och konvertera videor från valfri videosida\nHämta SPEEDbit Video Downloader and Converter. |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - File in use error message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33 | The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click “OK” to complete the download | Filen %s förhandsvisas eller används av en annan process.\n\nStäng förhandsvisningen eller avsluta processer och klicka “OK” för att slutföra nerladdningen |
| ID35 | Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples: | Felaktig YouTube URL.\nRätta till YouTube URL enligt exemplen: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Manage add-ons dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID131 | Get Add-ons\nFind Add-ons on the web | Häma tillägg\nSök tillägg på webben |
| ID132 | Installed Add-ons\nView installed Add-ons | Installerade tilläggg\nVisa installerade tillägg |
| ID2080 | Manage Add-ons | Hantera tillägg |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Leech dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID3862 | More » | Mer » |
| ID3863 | More « | Mer « |
| ID6057 | URL | URL |
| ID6058 | Type | Typ |
| ID6059 | Size | Storlek |
| ID6060 | Description | Beskrivning |
| ID6061 | File name | Filnamn |
| ID61403 | No files were selected from the list, continue anyway? | Inga filer valdes från listan, fortsätt ändå? |
| ID61404 | %d Url(s) selected [%d Url(s) available] | %d Url(er) valda [ %d Url(er) tillgängliga] |
| ID61405 | Import to Download Accelerator Plus | Importera till Download Accelerator Plus |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - CAPTCHA dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6915 | %s's requirement for your download | %s krav för din nerladdning |
| ID6916 | See a screenshot of the %s’s requirement | Se en skärmdump med %s krav |
| ID6917 | %s requires that you enter the text below | %s kräver att du anger texten nedan |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Load Plugin error message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10127 | The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature. | tillägget %s är avaktiverat. Du kan fortsätta använda DAP utan detta tillägg |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
See syntax for Wiki syntax.
Translated this page? Add yourself to the credits page.
Discussion
Svenska är den första kompletta översättningen av DAP 10!
Way to go on the quick translation! I added a few more strings:
Once these are ready, I will release another testing version. Cheers! oshrat
Jag laddade hem filen DAP swe och inst.den fungerar perfekt. Tack.
Hello! I would like to download the trial version of the Swedish DAP but can not register at all.
Hello Stefan,
In order to download the testing version of Swedish, you need to register for the Wiki.
Click the 'Login' at the bottom of any page. On the page that appears, click 'Register'.
Enter the necessary information to register an account.
If you have any further problems let us know.
Edith
Jag undrar om sweden översätt hos DAP? Jag kunde inte förstår om engelska där.. Undrar när ska översätt hos DAP? Mvh Therese.
Kära Therese, det heter: Jag undrar om DAP finns översatt på svenska? Jag kunde inte förstå engelska. Jag undrar när det översätts hos DAP.
Hi Translators, make sure to enter your translation between the line separators, not beside them. Let me know if you have need any help.
oshrat
Har lagt till lite , hur många är det som översätter?